Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 13:2 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

2 Muchas personas se juntaron en la playa, por eso Jesús subió a una barca y se sentó, mientras que la multitud seguía creciendo de pie en la orilla.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y se le juntó mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente estaba en la playa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Pronto se reunió una gran multitud alrededor de él, así que entró en una barca. Se sentó allí y enseñó mientras la gente estaba de pie en la orilla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Pero la gente vino a él en tal cantidad, que subió a una barca y se sentó en ella, mientras toda la gente se quedó en la orilla.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y se le juntaron grandes multitudes, por lo cual, subiendo a una barca, se sentó;° y toda la muchedumbre estaba de pie en la playa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Se reunió en torno a él tan gran gentío que tuvo que subirse a una barca y sentarse en ella, mientras todo el pueblo permanecía de pie en la orilla.

Gade chapit la Kopi




Mateo 13:2
6 Referans Kwoze  

Y muchas personas se acercaron donde Jesús, y también vinieron muchos cojos, paralíticos, ciegos, mudos, y otras personas con otros tipos de dolencias, y los pusieron a los pies de Jesús, y Él los sanó;


Le siguieron muchas personas desde Galilea, de Decápolis, de Jerusalén, de Judea y del otro lado del Jordán.


Jesús empezó a enseñar nuevamente junto al lago; y se reunió una multitud tan grande que Él entró en una barca y se sentó para hablar desde allí y toda la gente estaba en la orilla del lago.


Entonces, Él entró en una de las barcas, la que pertenecía a Simón. Le pidió que se apartara un poco de la tierra y se sentó. Desde la barca empezó a enseñar a la multitud.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite