Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 12:19 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

19 No peleará, ni gritará, nadie lo escuchará alzar su voz en las plazas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá en las calles su voz.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 No peleará ni gritará, ni levantará su voz en público.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 No discutirá, ni gritará, ni se oirá su voz en las plazas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 No contenderá, ni voceará, Ni nadie oirá su voz en las plazas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 No porfiará ni gritará, y nadie oirá su voz en las plazas.

Gade chapit la Kopi




Mateo 12:19
8 Referans Kwoze  

Aprendan de mi ejemplo, pues yo soy manso y humilde de corazón, y si ustedes aprenden eso, hallarán descanso en sus almas;


La vara de medir, no la quebrará, y el pábilo que humea, no lo apagará, hasta que triunfe la justicia;


Los fariseos le preguntaron a Jesús: – ¿Cuándo ha de venir el reino de Dios? Y Él les dijo: – El reino de Dios no viene en forma ruidosa, ni con advertencias, ni en forma visible;


Por la humildad y la bondad de Cristo, yo Pablo, les ruego que me escuchen: algunos dicen que soy tímido cuando estoy con ustedes, pero muy valiente cuando estoy lejos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite