Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 6:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

9 y sus sandalias, pero no ropa para cambiarse.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

9 sino que calzasen sandalias, y no vistiesen dos túnicas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Les permitió llevar sandalias pero no una muda de ropa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 que llevaran calzado corriente y un solo manto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

9 calzados con sandalias. ¡Y no os vistáis con doble túnica!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 sino: 'Id calzados con sandalias, pero no os pongáis dos túnicas'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 6:9
6 Referans Kwoze  

No lleven mucho equipaje para el camino, tampoco lleven muchas mudas de ropa, solamente la necesaria, y no lleven muchos pares de zapatos, basta con uno, ni otras cosas innecesarias para el viaje misionero. El obrero merece que donde vaya le ayuden con el sustento.


Yo bautizo con agua para arrepentimiento; pero el que viene después de mí, es más fuerte que yo y ni siquiera soy digno de llevar su calzado. Él los bautizará en Espíritu Santo y en fuego.


También les dijo: – Cuando entren en una casa, permanezcan allí hasta que salgan de ese pueblo.


Y les dio instrucciones para que no llevasen nada para el camino, ni comida, ni maletas, tampoco dinero, apenas un bastón


El ángel además le dijo a Pedro: – Ajústate el cinturón y ponte tus sandalias. Pedro obedeció. El ángel le ordenó: – Cúbrete con el manto y sígueme.


Prepárense poniéndose el calzado para anunciar el Evangelio que transforma toda la existencia humana, con disposición y habilidad, que nos lleva a la verdadera paz.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite