Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Marcos 6:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

10 También les dijo: – Cuando entren en una casa, permanezcan allí hasta que salgan de ese pueblo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y les dijo: Dondequiera que entréis en una casa, posad en ella hasta que salgáis de aquel lugar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Les dijo: «Por todo lugar que vayan, quédense en la misma casa hasta salir de la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Y les decía: 'Quédense en la primera casa en que les den alojamiento, hasta que se vayan de ese sitio.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 También les decía: Dondequiera que entréis en una casa, posad° en ese lugar hasta que salgáis de allí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 También les advertía: 'Cuando hayáis entrado en una casa, seguid alojados en ella hasta que tengáis que partir de allí.

Gade chapit la Kopi




Marcos 6:10
7 Referans Kwoze  

Si en un lugar no los reciben bien o no los escuchan, cuando salgan de allí sacudan el polvo de sus sandalias, para que conste que rechazaron las buenas noticias.


y sus sandalias, pero no ropa para cambiarse.


Y en cualquier casa en que entren, quédense allí hasta que les toque seguir el viaje.


Ella fue bautizada junto con su familia y nos suplicó, haciendo una invitación: – Si ustedes creen que yo soy fiel al Señor, entren en mi casa y quédense hospedados allí. Y nos convenció.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite