Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 7:32 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

32 Son como niños sentados en la plaza que se gritan unos a otros: “Tocamos flauta, y ustedes no bailaron, entonamos canciones fúnebres y ustedes no lloraron”.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

32 Semejantes son a los muchachos sentados en la plaza, que dan voces unos a otros y dicen: Os tocamos flauta, y no bailasteis; os endechamos, y no llorasteis.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

32 Se parecen a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos: “Tocamos canciones de bodas, y no bailaron; entonces tocamos cantos fúnebres, y no lloraron”.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

32 ''Les tocamos la flauta y no han bailado; les cantamos canciones tristes y no han querido llorar.'''

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

32 Son semejantes a esos muchachos que se sientan en la plaza y gritan unos a otros, y se dicen: ¡Os tocamos flauta y no bailasteis; entonamos° lamentos y no llorasteis!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

32 Se parecen a los niños sentados en la plaza y que gritan unos a otros aquello que dice: 'Os tocamos la flauta y no habéis bailado; entonamos lamentos y no habéis llorado'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 7:32
9 Referans Kwoze  

Y salió nuevamente a la mitad de la mañana, y vio a otros desocupados en la plaza;


¿Con quién compararé a esta generación? ¿a quién se parecen?


Pero Juan el Bautista vino, él ayunaba y no bebía vino, y ustedes dijeron: “Tiene un demonio”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite