Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 24:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

21 Nosotros teníamos la esperanza de que Él fuera el libertador de Israel, pero hoy ya hace tres días que sucedió todo eso.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Pero nosotros esperábamos que él era el que había de redimir a Israel; y ahora, además de todo esto, hoy es ya el tercer día que esto ha acontecido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Nosotros teníamos la esperanza de que fuera el Mesías que había venido para rescatar a Israel. Todo esto sucedió hace tres días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Nosotros pensábamos que él sería el que debía libertar a Israel. Pero todo está hecho, y ya van dos días que sucedieron estas cosas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Y nosotros esperábamos que Él era° el que iba a libertar a Israel, pero, además de todo esto, ya es el tercer día desde que acontecieron estas cosas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Nosotros esperábamos que él iba a ser quien libertara a Israel; pero con todo eso, ya es el tercer día desde que esto sucedió.

Gade chapit la Kopi




Lucas 24:21
8 Referans Kwoze  

“Alabado sea el Señor y Dios de Israel, que ha venido a dedicarse para redimir a su pueblo,


Justo en el momento en que Simeón estaba con los padres de Jesús, Ana se presentó y empezó a agradecer a Dios y a hablar acerca del niño a todos aquellos que esperaban la redención de Jerusalén.


Los que estaban reunidos le preguntaron a Jesús: – Señor, ¿es ahora cuando restaurarás el reino en Israel? ¿Llegó el momento?


¿Acaso me quieres matar de la misma manera que mataste al egipcio ayer?”.


Y cantan un nuevo cántico: Digno eres de recibir el libro y de romper sus sellos, porque fuiste sacrificado y con tu sangre compraste para Dios gente de toda raza, lengua, pueblo y nación.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite