Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 24:16 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

16 Pero ellos no lo reconocieron.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Mas los ojos de ellos estaban velados, para que no le conociesen.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 pero Dios impidió que lo reconocieran.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 pero algo impedía que sus ojos lo reconocieran.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Pero sus ojos estaban velados para que no lo reconocieran.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Pero sus ojos estaban como incapacitados para reconocerlo.

Gade chapit la Kopi




Lucas 24:16
8 Referans Kwoze  

Después Jesús se apareció con un aspecto diferente a dos de sus discípulos, que caminaban hacia el campo,


Mientras conversaban, Jesús en persona se acercó y empezó a caminar con ellos.


Y Jesús les dijo: – ¿Qué es lo que hablan mientras caminan? Ellos se detuvieron con una profunda tristeza.


En ese preciso instante les fue posible reconocerlo, pero Él desapareció.


Cuando dijo estas palabras, se volvió hacia atrás y vio a Jesús de pie, pero no lo reconoció.


Cuando estaba amaneciendo, se presentó Jesús en la playa; sin embargo, los discípulos no reconocieron que era Jesús.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite