Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 22:64 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

64 Le pusieron una venda en sus ojos, y le decían: – Tú que eres profeta adivina, ¿quién es el que te golpeó?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

64 y vendándole los ojos, le golpeaban el rostro, y le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

64 Le vendaron los ojos y le decían: «¡Profetízanos! ¿Quién te golpeó esta vez?».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

64 Le cubrieron la cara, y después le preguntaban: 'Adivina quién te pegó.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

64 y después de vendarlo, le preguntaban, diciendo: Profetiza, ¿quién es el que te golpeó?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

64 Le tapaban la cara y le preguntaban: 'Haz de profeta: ¿quién es el que te ha pegado?'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 22:64
4 Referans Kwoze  

y le decían: – Profetízanos Mesías, ¿quién es el que te golpeó?


Algunos empezaron a escupirlo, otros agarraban su rostro, le tapaban los ojos y le daban puñetazos, y decían: – ¡Profetiza, adivina quién te pegó! Y la policía del templo le daba cachetadas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite