Juan 16:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 Pero ahora regreso al que me envió, y ninguno de ustedes me pregunta: – ¿A dónde vas? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Pero ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿A dónde vas? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 »Ahora voy a aquel que me envió, y ninguno de ustedes me pregunta adónde voy. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero ahora me voy donde Aquel que me envió, y ninguno de ustedes me pregunta adónde voy. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta:° ¿A dónde vas? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 'Ahora me voy al que me ha enviado y ninguno de vosotros me pregunta; '¿Adónde vas?'. Gade chapit la |
El Hijo refleja perfecta y constantemente la brillante belleza de la gloria, la esencia de lo que Dios es, la evidencia de la realidad sustancial de Dios, y sustenta todas las cosas con su poderosa palabra. Después de haber hecho la purificación de los pecados, tomó su lugar de honor y se sentó a la derecha de la majestad de Dios en los altos cielos.