Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:21 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

21 Marta dijo a Jesús: – Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Y Marta dijo a Jesús: Señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Marta le dijo a Jesús: —Señor, si tan solo hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Marta dijo a Jesús: 'Si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces Marta dijo a Jesús: ¡Señor, si hubieras estado° aquí, no habría muerto mi hermano!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Dijo Marta a Jesús: 'Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:21
12 Referans Kwoze  

Mientras Jesús enseñaba, un hombre importante, se le acercó y se arrodilló delante de Él y le dijo: – Mi hija acaba de morir; pero por favor ven, pon tu mano sobre ella y vivirá.


María fue la que ungió al Señor Jesús con perfume y secó los pies del maestro con sus cabellos, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo.


Las hermanas de Lázaro enviaron un mensajero, para decirle a Jesús: – Señor, Lázaro a quien tú amas, está enfermo.


Cuando María vino a dónde estaba Jesús, lo vio, se postró a sus pies y le dijo: – Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.


Pero algunos de ellos comentaban: – ¿No habría podido sanar a Lázaro cuando Él fue el que sanó al ciego?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite