Hechos 6:12 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia12 La denuncia alborotó al pueblo, a los líderes religiosos y a los maestros de la ley, que vinieron contra Esteban, lo arrestaron y lo llevaron ante el sanedrín; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Y soliviantaron al pueblo, a los ancianos y a los escribas; y arremetiendo, le arrebataron, y le trajeron al concilio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Esto provocó a la gente, a los ancianos y a los maestros de la ley religiosa. Así que arrestaron a Esteban y lo llevaron ante el Concilio Supremo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Con esto alborotaron el pueblo, a los ancianos y a los maestros de la Ley; llegaron de improviso, lo arrestaron y lo llevaron ante el Sanedrín. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 E incitaron al pueblo, a los ancianos y a los escribas; y cayendo sobre él, lo arrebataron y lo llevaron al Sanedrín. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Solivientaron, pues, al pueblo, a los ancianos y a los escribas, y echándose sobre él, lo prendieron y lo condujeron al sanedrín. Gade chapit la |
Pero yo les digo que todo aquel que se enoje contra su hermano, y producto del enojo ejerza venganza, que sea enjuiciado y pague por su delito, y cualquiera que asesine a su hermano con palabras, sea enjuiciado ante el tribunal; y cualquiera que insulte a su hermano, sea culpable y sea llevado al botadero en donde se quema la basura.