Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 4:18 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

18 Por eso, los llamaron y les ordenaron severamente que no hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

18 Y llamándolos, les intimaron que en ninguna manera hablasen ni enseñasen en el nombre de Jesús.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Entonces llamaron nuevamente a los apóstoles y les ordenaron que nunca más hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Llamaron, pues, a los apóstoles y les ordenaron que de ningún modo enseñaran en el nombre de Jesús, que ni siquiera lo nombraran.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y llamándolos, les ordenaron que de ningún modo hablaran ni enseñaran en el nombre de Jesús.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Y llamándolos, les ordenaron que bajo ningún concepto dijeran una palabra ni enseñaran acerca del nombre de Jesús.

Gade chapit la Kopi




Hechos 4:18
7 Referans Kwoze  

pero recibirán poder sobrenatural cuando el Espíritu Santo venga sobre ustedes, y serán mis testigos con sus propias vidas, no solo en Jerusalén, sino en toda Judea, Samaria y hasta los confines de la tierra.


– Vayan al templo y hablen al pueblo sobre toda la acción salvífica de Dios en la historia y sobre este nuevo modo de vivir.


– Estrictamente les ordenamos que no enseñaran en el nombre de Jesús, y miren lo que han hecho, han llenado a Jerusalén con sus doctrinas y además, nos quieren culpar a nosotros por la sangre de este hombre.


Así que llamaron a los apóstoles, los azotaron y les ordenaron que no siguieran hablando en el nombre de Jesús. Luego los dejaron en libertad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite