Hechos 26:13 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia13 al medio día, cuando estaba en pleno camino, oh rey, vi una luz que venía del cielo y era más fuerte que el sol que nos iluminaba a mí y a los que venían conmigo; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 cuando a mediodía, oh rey, yendo por el camino, vi una luz del cielo que sobrepasaba el resplandor del sol, la cual me rodeó a mí y a los que iban conmigo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Cerca del mediodía, su majestad, mientras iba de camino, una luz del cielo, más intensa que el sol, brilló sobre mí y mis compañeros. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 En el camino, oh rey, a eso del mediodía, vi una luz que venía del cielo, más resplandeciente que el sol, que nos deslumbró a mí y a los que me acompañaban. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 cuando a mediodía, oh rey, yendo por el camino, vi que una luz del cielo, superior al resplandor del sol, resplandeció alrededor de mí y de los que viajaban° conmigo. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 a medio día, por el camino, vi, oh rey, que me rodeaba, a mí y a los que conmigo iban, una luz proveniente del cielo que superaba el resplandor del sol. Gade chapit la |