Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 23:7 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

7 Cuando Pablo dijo esto, hubo una discusión muy fuerte entre los saduceos y los fariseos; y la asamblea se dividió.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Cuando dijo esto, se produjo disensión entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Esto dividió al Concilio —puso a los fariseos contra los saduceos—,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Apenas hizo esta declaración, se originó una gran discusión entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y al decir él esto, se produjo un altercado entre los fariseos y los saduceos, y la asamblea se dividió.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Al decir esto, se produjo un altercado entre fariseos y saduceos y la asasmblea quedó dividida.

Gade chapit la Kopi




Hechos 23:7
6 Referans Kwoze  

No piensen que he venido a traer una aparente paz fundamentada en la hipocresía, no vine a traer una paz hipócrita, más bien vine a traer una verdadera paz, que se fundamenta en la justicia y puede generar conflictos.


La gente de la ciudad se dividió, unos estaban con los judíos, mientras otros estaban con los apóstoles.


Cuando Pablo se dio cuenta de que en la audiencia algunos hombres eran saduceos y otros eran fariseos, alzó la voz diciendo: – Hermanos, soy un fariseo, hijo de fariseo; estoy en juicio porque creo en la esperanza de la resurrección de muertos.


Por qué los saduceos no creen ni en la resurrección ni en ángeles ni en el espíritu; en cambio, los fariseos creen en todo esto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite