Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 21:40 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

40 El comandante se lo permitió. Pablo se puso de pie en las escaleras e indicó con la mano que todos guardaran silencio. Cuando se callaron, Pablo les habló en hebreo arameizado:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

40 Y cuando él se lo permitió, Pablo, estando en pie en las gradas, hizo señal con la mano al pueblo. Y hecho gran silencio, habló en lengua hebrea, diciendo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

40 El comandante estuvo de acuerdo, entonces Pablo se puso de pie en las escaleras e hizo señas para pedir silencio. Pronto un gran silencio envolvió a la multitud, y Pablo se dirigió a la gente en su propia lengua, en arameo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

40 El comandante se lo permitió. Entonces Pablo, de Pie en la escalinata, hizo un gesto con la mano y se produjo un gran silencio. Después empezó a hablar al pueblo en lengua hebrea.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

40 Y cuando se lo permitió, Pablo, de pie en las gradas, hizo una señal con la mano al pueblo. Hecho un gran silencio, se dirigió a ellos en hebreo, diciendo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

40 Y se lo permitió. Pablo, de pie sobre las gradas, hizo señas al pueblo con la mano para que callara. Hecho un gran silencio, se puso a hablar en dialecto hebreo y dijo:

Gade chapit la Kopi




Hechos 21:40
16 Referans Kwoze  

Porque había un letrero encima de su cabeza que decía: “ESTE ES JESÚS, EL REY DE LOS JUDÍOS”


Por lo tanto, Pilatos oyendo estas palabras, condujo a Jesús hacia afuera y se sentó en el tribunal, en un lugar empedrado, que en hebreo se llama Gabbathá.


Cargando su cruz, Jesús se dirigió hacia un lugar llamado “La Calavera”, que en hebreo se dice Gólgota;


El título fue leído por muchos judíos, pues el lugar de la crucifixión estaba cerca de la ciudad; y el escrito estaba en hebreo, griego y latín.


Había en Jerusalén, junto a la puerta de las ovejas, una piscina que en hebreo se llamaba Betesda, y esta piscina tenía cinco puertas pequeñas.


Este acontecimiento fue conocido para todos los habitantes de Jerusalén, de tal manera que este lugar se llamó en arameo “Acéldama”, que significa “campo de sangre”.


Pedro, haciendo señas con las manos para que se callasen, les contó a todos cómo el Señor lo liberó de la cárcel y les dijo: – Comuníquenle a Santiago y a los demás hermanos sobre estas cosas. Luego salió y se fue a otro lugar.


Pablo se levantó e hizo una señal con la mano pidiendo silencio y dijo: – Hombres israelitas y todos ustedes los que aman a Dios y buscan obedecerlo, escúchenme.


Los judíos empujaron a Alejandro a pararse frente a la multitud después de haberle dado instrucciones respecto a lo que tenía que decir, entonces él con una señal de su mano pidió silencio porque quería explicarle todo a la gente;


Y cuando llegaron a las gradas, debido a la violencia de la multitud, los soldados tuvieron que cargar a Pablo.


Cuando lo escucharon hablando en hebreo arameizado, guardaron más silencio. Pablo continuó:


todos caímos al suelo, y yo oí una voz que me decía en hebreo arameizado: – “Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¿Qué sacas con dar golpes contra la pared? Lo único que logras al tratar de luchar contra mí es hacerte daño”.


En aquellos días, creció el número de los discípulos y hubo quejas de los judíos de habla griega contra los judíos que hablaban arameo, de que sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria de los alimentos.


Entonces, los espíritus malignos reunieron a los reyes en un lugar que en hebreo se llama Armagedón.


El rey de las langostas era el ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es “Abadón” y en griego es “Apolión”.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite