Hechos 17:28 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia28 “en Él vivimos, nos movemos y existimos”. Como dicen algunos de sus poetas: “Porque somos hijos de Dios”. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196028 Porque en él vivimos, y nos movemos, y somos; como algunos de vuestros propios poetas también han dicho: Porque linaje suyo somos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente28 Pues en él vivimos, nos movemos y existimos. Como dijeron algunos de sus propios poetas: “Nosotros somos su descendencia”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)28 En realidad no está lejos de cada uno de nosotros, pues en él vivimos, nos movemos y existimos, como dijeron algunos poetas suyos: 'Somos también del linaje de Dios. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion28 Porque en Él vivimos, nos movemos y existimos, como incluso algunos de vuestros poetas° han dicho: Porque linaje suyo somos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197528 Porque en él vivimos y nos movemos y somos, como ya dijeron algunos de vuestros poetas: 'Porque de su mismo linaje somos'. Gade chapit la |
El Hijo refleja perfecta y constantemente la brillante belleza de la gloria, la esencia de lo que Dios es, la evidencia de la realidad sustancial de Dios, y sustenta todas las cosas con su poderosa palabra. Después de haber hecho la purificación de los pecados, tomó su lugar de honor y se sentó a la derecha de la majestad de Dios en los altos cielos.