Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hebreos 1:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

10 También dice: – “Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra, y los cielos son la obra de tus manos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y: Tú, oh Señor, en el principio fundaste la tierra, Y los cielos son obra de tus manos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 También le dice al Hijo: «Señor, en el principio echaste los cimientos de la tierra y con tus manos formaste los cielos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Y también leemos: Tú, Señor, en el principio pusiste la tierra sobre sus bases, y los cielos son obra de tus manos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y: Tú, Señor, en un principio fundaste la tierra, Y los cielos son obras de tus manos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Y también: Tú, Señor, fundaste la tierra en los comienzos, y los cielos son obra de tus manos.

Gade chapit la Kopi




Hebreos 1:10
17 Referans Kwoze  

La palabra “nuevamente” nos demuestra con claridad la transformación de las cosas movibles, es decir, las creadas, para que permanezcan las que no se pueden mover.


Escribe al ángel de la iglesia en Laodicea: esto dice el Amén, el Testigo fiel y Verdadero, el Principio de la creación de Dios:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite