Filipenses 1:13 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia13 de modo que las prisiones las viví por vivir a Cristo, y a través de mi testimonio las buenas noticias del Reino fueron visibles en el palacio romano, y todos se dieron cuenta. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 de tal manera que mis prisiones se han hecho patentes en Cristo en todo el pretorio, y a todos los demás. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Pues cada persona de aquí —incluida toda la guardia del palacio— sabe que estoy encadenado por causa de Cristo; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Entre la gente del palacio, y también fuera, mis cadenas han hecho circular el nombre de Cristo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 de tal manera que mis prisiones° por causa del Mesías son ya bien conocidas en todo el pretorio y a todos los demás. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 pues en todo el pretorio y entre todos los demás se ha puesto de manifiesto que mis cadenas son por Cristo, Gade chapit la |
Tres días después, Pablo mandó llamar a los principales judíos de la región, cuando se reunieron en la casa donde estaba custodiado, Pablo les dijo: – Hermanos, no he hecho nada en contra de nuestro pueblo ni en contra de las costumbres de nuestros antepasados. Sin embargo, fui detenido en Jerusalén por algunos judíos y me entregaron a los romanos;