Apocalipsis 16:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia9 todos sufrieron terribles quemaduras, pero ni así se arrepintieron, ni cambiaron su forma de pensar ni de vivir, para darle gloria a Dios, que tiene poder sobre esas plagas, al contrario, blasfemaron su nombre. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y los hombres se quemaron con el gran calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 Todos sufrieron quemaduras debido a la descarga de calor y maldijeron el nombre de Dios, quien tenía control sobre todas estas plagas. No se arrepintieron de sus pecados ni se volvieron a Dios ni le dieron la gloria. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Los hombres fueron abrasados y empezaron a insultar a Dios, que tiene poder sobre tales plagas, en vez de reconocerle y darle gloria. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y los hombres se abrasaron con el intenso calor, y blasfemaron el nombre de Dios, que tiene el poder sobre estas plagas, y no se arrepintieron para darle gloria. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Y quedaron abrasados los hombres con fuego intenso. Blasfemaron entonces del nombre de Dios, que tiene potestad sobre estas plagas, pero no se convirtieron para darle gloria. Gade chapit la |
El resto de la humanidad, es decir, los que no murieron a causa de estas plagas, tampoco se arrepintieron de sus malas acciones, no cambiaron su manera de pensar ni de vivir, ni dejaron de adorar a los demonios y a los ídolos de oro, plata, bronce, piedra y madera, falsos dioses, los cuales no pueden ver ni oír ni andar;