Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Apocalipsis 1:12 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

12 Y di la vuelta para ver la voz que hablaba conmigo y, al voltearme, vi siete candelabros de oro.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y me volví para ver la voz que hablaba conmigo; y vuelto, vi siete candeleros de oro,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Cuando me di vuelta para ver quién me hablaba, vi siete candelabros de oro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Me volví para ver quién me hablaba. Detrás de mí había siete candeleros de oro,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y me volví para ver la voz° que hablaba conmigo, y vuelto, vi siete candelabros de oro,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Me volví para ver la voz que hablaba conmigo. Y, al volverme, vi siete candelabros de oro

Gade chapit la Kopi




Apocalipsis 1:12
11 Referans Kwoze  

En medio de los candelabros estaba alguien semejante al Hijo del Hombre, vestido con una túnica larga que le llegaba hasta los pies y ceñido con un cinturón de oro a la altura del pecho.


Escribe lo que viste, lo que experimentaste, lo que está sucediendo y lo que va a suceder después de esto.


Esta es la explicación del misterio de las siete estrellas que viste en mi mano derecha y de los siete candelabros de oro: las siete estrellas son los ángeles de las siete iglesias y los siete candelabros son las siete iglesias.


Escribe al ángel de la iglesia en Éfeso: esto dice el que tiene las siete estrellas en su mano derecha y camina en medio de los siete candelabros de oro:


Después de esto miré y había una puerta abierta en el cielo, y la voz que me había hablado antes con sonido como de trompeta me dijo: – Sube acá: voy a mostrarte lo que tiene que suceder después de esto.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite