2 Timoteo 2:24 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia24 El ministro del Señor no debe andar en peleas, sino amable con todos, apto para enseñar, tolerante; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Porque el siervo del Señor no debe ser contencioso, sino amable para con todos, apto para enseñar, sufrido; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Un siervo del Señor no debe andar peleando, sino que debe ser bondadoso con todos, capaz de enseñar y paciente con las personas difíciles. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Un servidor del Señor no debe ser peleador, sino comprensivo con todos, buen pedagogo, paciente en las incomprensiones. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 porque un siervo del Señor no debe ser contencioso, sino amable con todos, apto para enseñar, tolerante; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 un siervo del Señor no debe polemizar, sino ser afable con todos, buen maestro, tolerante, Gade chapit la |
Pablo, comprometido con Dios, apóstol de Jesucristo, con la misión de llevarlos a tener una fe por identidad y un profundo conocimiento de la verdad, que es la coherencia entre el pensamiento y la realidad; para que generen en ustedes, llamados por Dios, una conducta de santidad reflejada en las buenas obras.
Amados, escribo urgentemente a todos ustedes, dignos de gran estima. Mi anhelo de escribirles es sobre lo que nos une, que es nuestra salvación, no solamente es del alma, sino que también implica una sanidad física y emocional. Tuve la necesidad de escribirles para animarlos a luchar fuertemente y defender de una vez por todas la fe por identidad en Cristo Jesús, enseñada a los santos.