2 Tesalonicenses 3:1 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia1 Mis queridos hermanos, oren mucho por nosotros, para que se difunda el Evangelio que transforma toda la existencia humana y para que las personas lo reciban con aprecio, así como ustedes lo hicieron. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Por lo demás, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor corra y sea glorificada, así como lo fue entre vosotros, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Finalmente, amados hermanos, les pedimos que oren por nosotros. Oren para que el mensaje del Señor se difunda rápidamente y sea honrado en todo lugar adonde llegue, así como cuando les llegó a ustedes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Por lo demás, hermanos, rueguen por nosotros, para que la palabra del Señor prosiga su carrera y consiga el premio, como pasó entre ustedes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Por lo demás, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor corra y sea glorificada, así como ocurrió° con vosotros; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Por lo demás, hermanos, orad por nosotros, para que la palabra del Señor siga su curso y sea glorificada, como sucede entre vosotros, Gade chapit la |
Por lo demás, mis queridos hermanos, alégrense, busquen el perfeccionamiento, hagan caso de mi exhortación, tengan un mismo sentir, pónganse de acuerdo unos con otros y vivan tranquilos, vivan en paz; y el Dios de paz, que se fundamenta en la justicia y el amor sacrificial, estará con ustedes siempre.
porque nuestro Evangelio no llegó a ustedes solo a través de palabras, sino también por poder sobrenatural, es decir, por el Espíritu Santo. Este mensaje que transforma toda la existencia humana está lleno de mucha sabiduría divina, y ustedes tienen claro cómo el Espíritu actúa por medio de nosotros para su bien.