2 Corintios 8:1 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia1 Mis queridos hermanos, queremos compartirles sobre la gracia que Dios ha dado a las iglesias de Macedonia; Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Asimismo, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que se ha dado a las iglesias de Macedonia; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Ahora quiero que sepan, amados hermanos, lo que Dios, en su bondad, ha hecho por medio de las iglesias de Macedonia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Ahora queremos darles a conocer una gracia de Dios con que fueron favorecidas las Iglesias de Macedonia. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Ahora bien hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios dada en las iglesias de Macedonia, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Queremos que conozcáis, hermanos, la gracia que Dios ha otorgado a las iglesias de Macedonia: Gade chapit la |
porque sé del espíritu de servicio que ustedes tienen; he estado hablando bien de ustedes por toda Macedonia y les he dicho que los que viven en Acaya, han estado preparados para colaborar desde hace un año. Gracias a su buena voluntad de ayudar, el entusiasmo de ustedes ha servido de estímulo para que muchos de ellos también colaboren.