1 Timoteo 4:14 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia14 No descuides el regalo o don divino que te fue dado mediante la palabra profética, a través de la imposición de manos por los líderes de la comunidad. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 No descuides el don que hay en ti, que te fue dado mediante profecía con la imposición de las manos del presbiterio. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 No descuides el don espiritual que recibiste mediante la profecía que se pronunció acerca de ti cuando los ancianos de la iglesia te impusieron las manos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 No descuides el don espiritual que recibiste de manos de profetas cuando el grupo de los presbíteros te impuso las manos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 No descuides el don que hay en ti, que te fue dado por medio de profecía con imposición de las manos del presbiterio. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 No dejes de cuidar el don que hay en ti y que, mediante intervención profética, se te confirió con la imposición de las manos del presbiterio. Gade chapit la |
tengo como testigo al sumo sacerdote y a todo el consejo de líderes religiosos, ellos les pueden confirmar que esto es verdad. Incluso, estos líderes me dieron cartas que estaban dirigidas a los compatriotas de la ciudad de Damasco. Me dirigía allí a arrestar a los seguidores de Jesús y traerlos a Jerusalén para que fueran castigados.