1 Pedro 3:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 En el pasado, las grandes mujeres santas se adornaban cultivando una belleza interior, teniendo una conducta que era adecuada para una comunión de amor con sus maridos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Porque así también se ataviaban en otro tiempo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, estando sujetas a sus maridos; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Así es como lucían hermosas las santas mujeres de la antigüedad. Ellas ponían su confianza en Dios y aceptaban la autoridad de sus maridos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 De ese modo se adornaban en otros tiempos las santas mujeres que esperaban en Dios y obedecían a sus maridos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Porque así también se ataviaban en otro tiempo las santas mujeres que esperaban en Dios, estando sujetas a sus maridos; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Así se ataviaban en otro tiempo las santas mujeres que esperaban en Dios, obedientes, a sus maridos. Gade chapit la |