Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 9:13 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

13 ¿No saben que los que sirven en el templo deben vivir del templo, y que los que sirven en el altar participan de lo que se ofrece en el altar?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 ¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del templo, y que los que sirven al altar, del altar participan?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 ¿No se dan cuenta de que los que trabajan en el templo obtienen sus alimentos de las ofrendas que se llevan al templo? Y los que sirven en el altar reciben una porción de lo que se ofrece como sacrificio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 ¿No saben que los que trabajan en el servicio sagrado son mantenidos por el Templo, y los que sirven al altar reciben su parte de lo que ha sido ofrecido sobre el altar?

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 ¿No sabéis que los que trabajan en las cosas sagradas, comen del santuario, y los que sirven al altar, participan del altar?°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 ¿No sabéis que los que se ocupan de las funciones sagradas comen de lo ofrecido en el templo, y que los que sirven en el altar participan de las ofrendas del altar?

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 9:13
15 Referans Kwoze  

¿Acaso ustedes no saben que cuando se comprometen con alguien, deben ser fieles a aquel con quien se comprometieron? Claro que sí, ya sea que se comprometan con el pecado que lleva a la muerte o que se comprometan con Dios que lleva a la justicia.


Fíjense lo que pasaba en el pueblo de Israel cuando ofrecía sacrificios; cuando comían la carne sacrificada en el altar, ¿acaso no la estaban compartiendo con Dios?


¿No saben que en una carrera todos los corredores compiten, pero solo uno obtiene el premio? Corran, pues, de tal modo que alcancen el premio.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite