1 Corintios 6:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia10 ni los ladrones, ni los codiciosos, ni los borrachos, ni los calumniadores, ni los explotadores y tramposos, heredarán el reino de Dios. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los maldicientes, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 o son ladrones o avaros o borrachos o insultan o estafan a la gente: ninguno de esos heredará el reino de Dios. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 ni los ladrones, ni los que no tienen nunca bastante, ni los borrachos, ni los chismosos, ni los que se aprovechan de los demás heredarán el Reino de Dios. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 ni los ladrones, ni los avaros, ni los borrachos, ni los difamadores, ni los estafadores, heredarán el reino de Dios. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 ni ladrones, ni avaros, ni borrachos, ni calumniadores, ni salteadores heredarán el reino de Dios. Gade chapit la |
lo que quise decirles anteriormente en la carta es que no se junten con aquellos que diciendo ser cristianos, pero practican inmoralidad sexual, son avaros, estafadores, borrachos e idólatras; ni siquiera se junten a comer con ese tipo de personas, no deben convivir con ellos ni aceptar este tipo de conductas dentro de la comunidad cristiana.