1 Corintios 4:9 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia9 Realmente he llegado a pensar que Dios, a nosotros los apóstoles, nos ha dado el último lugar como si estuviéramos condenados a morir frente a todos; parece como si fuéramos un espectáculo para todo el mundo, tanto para los ángeles como para los humanos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Porque según pienso, Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como postreros, como a sentenciados a muerte; pues hemos llegado a ser espectáculo al mundo, a los ángeles y a los hombres. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 A veces pienso que a nosotros, los apóstoles, Dios nos puso en exhibición como prisioneros de guerra al final del desfile del vencedor, condenados a muerte. Nos hemos convertido en un espectáculo para el mundo entero, tanto para la gente como para los ángeles. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Porque me parece que a nosotros, los apóstoles, Dios nos ha colocado en el último lugar, como condenados a muerte; somos un espectáculo divertido para el mundo, para los ángeles y para los hombres. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles como a postreros, como a sentenciados a muerte, pues fuimos hechos espectáculo para el mundo, para los ángeles y los hombres. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Por lo que veo, a nosotros, los apóstoles, Dios nos señaló el último lugar, como a condenados a muerte, convertidos en espectáculo para el mundo y para ángeles y hombres: Gade chapit la |