Wiyaegü 32:5 - Tupanaarü Ore5 Rü yexguma nagu charüxĩnügu ga chorü maxü̃ nax naturaxü̃ rü cumaxã nüxü̃ chixu ga guxü̃ma ga chorü pecadugü rü taxuxü̃ma chicu̱x. Rü chaugümaxã ñacharügü: —Cori ya Tupanamaxã tá nüxü̃ chixu i chorü chixexü̃gü —ñachagürü. Rü cumax, Pa Corix, rü choxü̃́ nüxü̃ icurüngüma ga guxü̃ma. Gade chapit la |
Rü Tupana rü ñanagürü ta: —Ngẽma Iraéanecüã̱xgü rü ñanagürügü tá: “Pa Chomücügüx, ¡ngĩxã guxãma Cori ya Tupanaca̱x tawoegu! Rü woo nümatama tüxü̃ nawoone rü guxchaxü̃ tüxna naxã, natürü wena táxarü tüxü̃ nawoeguxẽxẽ nax ngẽmaãcü itaãẽgüxü̃ca̱x. Rü nüma rü ngúxü̃ tüxü̃ ningexẽẽgü, natürü tá tüxü̃́ inanaxoxẽxẽ i ngẽma ngúxü̃ i ingegüxü̃.
Natürü nawena ga nax yaxugüãxü̃ ga duü̃xü̃gü rü nüma ga Dabí rü nüxü̃́ nangu̱x ga yema naxüxü̃. Rü yemaca̱x Cori ya Tupanamaxã ñanagürü: —Wüxi i taxü̃ i chixexü̃ chaxü nax chayaxugüxü̃ i duü̃xü̃gü. Natürü, Pa Corix, choma nax curü duü̃xü̃ nax chixĩxü̃ rü cuxna naxca̱x chaca nax choxü̃́ nüxü̃ curüngü̃maxü̃ i ngẽma chixexü̃ i cupe̱xewa chaxüxü̃ erü ñoma wüxi i tama naãxẽxü̃ cuáxü̃rüü̃ãcü chanaxü —ñanagürü.
Natürü guxü̃ma i ngẽma chixexü̃ i cuxüxü̃étüwa rü cugü ícupoxü̃ rü ñacurügü: “Choma rü taxuxü̃ma i chixexü̃ chaxü, rü Tupana rü tama chomaxã nanu”, ñacurügü. Rü ñu̱xma nax nüxü̃ quixuxü̃ nax taxuxü̃ma i chixexü̃ cuxüxü̃, rü choma rü tá cuxna chaca rü cuxü̃ íchaxuaxü̃ naxca̱x i ngẽma chixexü̃ i cuxüxü̃.
¿Rü ñuxãcü i pema rü ñaperügügü: “Toma rü tama nixĩ i togü taxãũãchixü̃, rü bai nax tupananetagü ga Baágüxü̃ ticua̱xüü̃güxü̃?” ñapegürügü. Rü dücax, ¿ta̱xacü yixĩxü̃ ga yema pexügüxü̃ ga doxonexü̃wa? ¡Rü nüxna pecua̱xãchie ga guxü̃ma ga yema chixexü̃ ga pema pexügüxü̃! Rü pema rü ñoma caméyu i ngexü̃ i yatüxü̃ca̱x nu ne nañaxü̃rüxü̃ pixĩgü.
Rü ñu̱xma i choma rü pexna chaca: “¿Ẽ̱xna namexü̃ yixĩxü̃ i wüxi i duü̃xü̃ rü choxü̃́ nangĩ́xü̃? Rü dücax i pemax, rü aixcüma nixĩ i choxü̃́ pengĩ́exü̃. Rü ngẽxguma rü ta rü ípecagüamaxü̃ rü ñapegügüxü̃: ‘¿Rü ta̱xacüwa i cuxü̃́ tangĩ́exü̃?’ ñapegügüxü̃. Rü dücax, rü choxü̃́ pengĩ́e nawa i ngẽma diésmugü rü ãmaregü i choxrü ixĩxü̃.
Rü Cori ya Tupana rü ñanagürü: —Ngẽma Efraíü̃tanüxü̃gü̃ rü chaunegü i nüxü̃ changechaü̃güxü̃ nixĩgü. Rü ngẽma nixĩ i chaunegü i yexera nüxü̃ changechaü̃güxü̃. Rü woo yexguma chanapoxcuegu, rü taguma nüxü̃ charüchau nax nüxna chacua̱xãchixü̃. Rü chorü maxü̃newa rü naxca̱x changechaü̃ rü poraãcü choxü̃́ nangechaü̃tümüxü̃gü. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma —ñanagürü.
Rü yexguma Dabí nüxü̃ da̱u̱xgu ga yema Tupanaarü orearü ngeruxü̃ ga daxũcüã̱x ga duü̃xü̃güxü̃ daixü̃, rü nüma ga Dabí rü Cori ya Tupanaxü̃ ñanagürü: —Choma nixĩ ga chixexü̃ chaxüxü̃. Chaugagu nixĩ i ngẽma ngupetüxü̃ ¿Natürü tü̱xcüü̃ cunapoxcu i ñaa duü̃xü̃gü i taxuxü̃ma i chixexü̃ ügüxü̃? Choma rü cuxna naxca̱x chaca nax choxü̃ rü chauxacügüxü̃ cupoxcuxü̃ca̱x —ñanagürü.