Echequié 13:8 - Tupanaarü Ore8 Rü ngẽmaca̱x i choma i Cori ya Tupana rü ñachagürü pexü̃: ‘Rü ñu̱xma nax doraxü̃ pixugüxü̃, rü ñu̱xũchi ngẽma nüxü̃ pidaugüxü̃ rü tama aixcüma nax yixĩxü̃, rü ngẽmaca̱x i choma rü pemaxã chanu. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma’. Gade chapit la |
Rü Cori ya Tupana ya Guxãxétüwa Ngẽxmacü rü ĩane ya Nínibemaxã nanaxuegu rü ñanagürü: —Daxe chixĩ i choma rü cuxca̱x nua chaxũ. Rü tá íchanagu i curü carugü i dairuxü̃, rü tanimacaxü̃ tá chayaxĩxẽẽgü. Rü tá chanadai i cuxacügü rü ngẽxma tá nixĩ i yanaxoxü̃ nax curü naanewa nangĩ́xta̱xagüxü̃. Rü taxũtáma texé nüxü̃ taxĩnü i curü ãẽ̱xgacüarü orearü ngeruü̃gü —ñanagürü.
¡Rü namaxã nüxü̃ ixu i ñaa ore rü ñacurügü! “Cori ya Tupana rü ñanagürü cuxü̃: ‘Pa Chidóü̃, choma rü cumaxã nüxü̃ chixu nax curü uanü chixĩxü̃. Rü ngẽxguma cuxü̃ chapoxcugu rü cuwa ichanawe̱xgu i chorü pora, rü ngẽma duü̃xü̃gü rü tá choxü̃ nicua̱xüü̃gü rü tá nüxü̃ nicua̱xãchitanü nax choma yixĩxü̃ i Iraétanüxü̃arü Cori ya Tupana
Pa Babiróniax, choma rü cumaxã charüxuanü i cumax nax poraãcü chixexü̃ cuxüxü̃ nawa i guxü̃ma i nachixü̃anegü. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i ngẽma ñachaxü̃. Rü ñu̱xma rü tá aixcüma cuxü̃ chapoxcu. Rü woo ñoma wüxi i ma̱xpǘnerüxü̃ nax quixĩxü̃, rü choma rü tá ngéma cuxü̃ charüdixẽxẽ. Rü ñoma wüxi i ma̱xpǘne ya ixaxü̃nerüxü̃ tá cuxü̃ chixĩxẽxẽ.
Natürü nüma ga guma yacü ga orearü uruxü̃ rü ñanagürü: —Choma rü ta cuxrüxü̃ orearü uruxü̃ chixĩ. Rü Cori ya Tupanaarü orearü ngeruxü̃ i daxũcüã̱x choxü̃ namu nax chauchiü̃wa cuxü̃ chagaxü̃ca̱x rü ngéma cuxü̃ nax chachibüxẽẽxü̃ca̱x, rü cuxü̃ nax chaxaxexẽẽxü̃ca̱x —ñanagürü. Natürü doramare nixĩ ga yema nüxü̃ yaxuxü̃ ga guma orearü uruxü̃ ga yacü.
Rü Cori ya Tupana rü ñanagürü ta: “Pa Ĩane ya Yerucharéü̃x, cuma rü doxonexü̃maxã icucua̱x ñoma wüxi ya nuta ya taxüchicü ya doxonexü̃wa ngẽxmacürüxü̃. Natürü choma ya Cori ya Tupana rü poraãcü cumaxã chanu. Pemax rü ñapegürügü: ‘¿Rü ta̱xacü tá nüxü̃́ natauxcha nax taxca̱x íyaxüãchixü̃? ¿Rü ta̱xacü tá nüxü̃́ natauxcha nax nua tórü cu̱xchicaxü̃wa nangugüxü̃?’ ñaperügügü.
—¡Guxü̃ma i ngẽma Babiróniawa gagüxü̃ca̱x naxümatü i wüxi i popera i nawa nüxü̃ quixuxü̃ nax choma ya Cori ya Tupana rü ñachaxü̃! “Ñu̱xma i Chemeía i Neleáü̃cüã̱x nax chauégagu pemaxã nüxü̃ yaxuxü̃ i ore i tama choma namaxã nüxü̃ chixuxü̃ rü ngẽmaãcü i pema rü nüxü̃́ peyaxõgü i ngẽma ore i doramare ixĩxü̃, rü choma ya Cori ya Tupana rü tá Chemaíaxü̃ chapoxcu. Rü ngẽxgumarüxü̃ tá ta chanapoxcu i guxü̃ma i nanegü rü nataagü. Rü bai i wüxi tá nüxü̃ dauxü̃ i ngẽma mexü̃ i yixcüra tá chorü duü̃xü̃güca̱x chango̱xẽẽxü̃. Erü nüma i Chemaía rü nanaxucu̱xẽ i chorü duü̃xü̃gü nax chomaxã nanuexü̃ca̱x” —ñachagürü. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma.
Rü choma ya Cori ya Tupana rü ñachagürü pexü̃, Pa Chorü Carnérugüarü Dauruü̃güx: Choma rü pemaxã ícharüxuanü. Rü tá pexna chaca i chorü carnérugüchiga, rü tá pexna chanayaxu i ngẽma puracü nax chorü carnérugüarü dauruü̃gü pixĩgüxü̃. Rü ngẽmaãcü taxũtáma nüxna pedaugü rü taxũtáma namachimaxã pexãwemügü” —ñanagürü.