Marcos 7:22 - Nuevo Testamento Toba Sur22 qataq da ncachaxac, qanqopitta'a ca ÿaqa'a, qataq na qauemsat, natenataxanaxac, nqopitaxanaqtaic, nquiÿaxanaqtaic, qai'axat ca saq 'en, 'amqajnaxac, sa daÿajnataxan. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sombrero Negro22 da'me ja yataĝalegue da'me louayaĝac, daa'me lepitaqataĝanaĝaco, daa'me 'lonataqa jo'ne ja 'noe'n, daa'me loqovinaĝanaĝaco, daa'me lamanaĝanaĝaco, daa'me lep'aguenataĝanaĝaco, daa'me lenaĝanataĝanaĝaco, da'me ni'yoĝodenaĝac nataq'aen da'me nechiyoĝojoĝoc. Gade chapit la |
Qaq nachi 'en'am nataq'en qami' nsoxotpi ÿataqta qaualaqaiguet qome ca 'enapec na ÿi'axaiquipi. Qataq 'enauac na shiÿaxauapi iuen da ñi 'oonolec ÿataqta nañanguet da ÿalaxaguet ca lÿa qataq sa n'amaqten. Cha'ayi naua ñiyigui'shi n'aqtaqa 'eeta': Ñi Dios nachaata'aguet ca n'amqajnaxaic, qalaxayi nqouaguec da itauan ca sa n'amaqten.
da yaqto' ishit da ñilaxataxañi 'enauac nam chochi qai'ot nasouaxashitpi qataq ca machaqca npa'aguenataxanaxac mayi n'amaqten da huotaique da nqanaxat da yaqto' sa ishit da qaÿauatton ñi Dios. Qataq 'enauac nam lhuennataxacpi na shiÿaxauapi ÿataqta ñillaqañi da sanqot so Cristo, da yaqto' ÿalaxaguet somayi.