Marcos 3:22 - Nuevo Testamento Toba Sur22 Nataq'en huo'o na anac na dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi mayi chigaqa'a yi Jerusalén. Nachi namayipi 'eeta': –De'eda shiÿaxaua, da mayi netaigui ñi Beelzebú ñim lataxala' nam n'ecpi leguemaxaic, qaq nachiñi ñim do'otaxaatega da l'añaxac da i'odauec ne'ena n'ecpi. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sombrero Negro22 Nach'e ena'ama jogaa'me jo'ne judiopi napaĝaguenoqo'tpi jo'ne chiyoqoda'ña di'me Jerusalén, male enapega'ajalo: “Nach'eñe Beelzebú uetaye joñe'me, chane'eja ñe'me payac lejaliaĝanec yanem da'me lañoqotaĝanaĝac qaedi yamaĝadegue jogaa'me payagodipi.” Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201322 Qalaxaye huo'o som dapaxaguenataxaatapeguec nam namaxasoxonaxacpi maye chegaqa'a ye Jerusalén somayepi, 'eeta': «De'era ỹale, damaye netaigui ñi Beelzebú ñim lataxala' nam na'añaxacpi leguemaxaic. Qaq nacheñi ñim chegoqo'ot de'era la'añaxac da do'otaxaatega da ỹo'orauec namayepi.» Gade chapit la |
Qaq huo'o so na'a'q so Jesús dapaxaguenataxaatac, nachi huo'o na ÿalectauo, nso'ootañi, nam ÿalectaigui na fariseopi qataq nam dapaxaguenataxaatapeguec na nqataxacpi mayi anac, chigaqa'alo naua 'ale'u yim Galilea qataq yi Judea qataq Jerusalén. Nachi da l'añaxac ñi Dios yi'oq da hueta'aguet somayi co'ollaq natadeetac na sa no'onpi.