Marcos 10:21 - Nuevo Testamento Toba Sur21 Nachi so Jesús ÿataqta huo'o da lauochi co'ollaq ÿamato'ot somayi. Nachi 'enapego', 'eeta': –Ñaq 'oonolec da saxanaxa da 'au'ot, 'eeta': 'auesoma, 'aumen qome 'enauac na 'am hueto'ot qataq 'ai'anoigui na choxodaqpi, yaqto' huo'o qome ca 'adsallaxa da piguem. Qaq qom 'adme, nachi aÿim qoquegue, nai'ctaxa da aÿim 'auleetalec. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sombrero Negro21 Jesús yelochigui joñe'me nataq'aen 'uo da'me lichoĝodenataĝanaĝac, da'me 'yateguet: —'Uo ga'me maliaĝa ja aua'uo: cha'li 'uaeñe auemen yema ga'me jo'ne adeuoyaĝac, nataq'aen auanema jogaa'me jo'ne choĝodayaqolqa. Nach'eda naq'aeta da'me male 'uo da'me adeuoyaĝac jodi'me piyem. Yem qama'le auanaequena, nataq'aen jayem oquegue. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201321 Nache So Jesús ỹamato'ot somaye, nache ỹataqta huo'o da lauoche, nache 'enapego', 'eeta': –Huo'o da saxanaxa da 'auo'ot. Qojec qome 'aumen 'enauac na 'am hueto'otpi, ime nache 'aỹa'anoigui na choxoraqpi aca lasheue. Yaqto' Ñim Lo'onatac 'Enauacna, 'am ỹami' ca lta'araic 'araueguec da piguem. Ime, nache 'auanac da 'aualegoigui nam Aỹem ca'attague'pi. Gade chapit la |
Qalaxayi huo'o da sa saÿamaxaden da qoneta. Cha'ayi 'am ÿataqta 'anashiiteguet añi 'alo l'enaxat Jezabel mayi 'eetega da l'aqtaxanaxana ñi Dios. Qalaxayi de'eda lapaxaguenataxanaxac isomaxanapec na ÿamaxashicpi da ÿaueca'aguet da nquishishaxac qataq da chic naq'en na nachitaqtaxanaxat mayi qaÿavigaxat da qoÿanot na nqolacpi.
Qalaxayi aÿim huo'o na sa saÿamaxadenpi da qoneta, yi ¿tá'ainco' yi huo'o na netaña na Pérgamo da sa ishit da ÿaxaneec da lapaxaguenataxanaxac so Balaam? Cha'ayi somayi ÿapaxaguenec co'olloxochiyi so Balac, da yaqto' ÿayina'a so Israel llalaqpi da chic nam nachitaqtaxanaxat mayi qaÿavigaxat da qoÿanot ca nqolac, qataq da taigui naq'en da quishishaxac, da yaqto' huo'o ca lasouaxashit.