Lucas 8:41 - Nuevo Testamento Toba Sur41 Huaña, nachi anac so shiÿaxaua l'enaxat Jairo. Somayi nataxala' acam laponaxaqui na judiopi. Se'eso shiÿaxaua i'adoto naua l-llicte so Jesús, nachi nachoxodeetot da ishit da nqo'ona ca lma'. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sombrero Negro41 Qama'le 'uo ñe'me yovida'uo, lenaĝat Jairo, jo'ne naqaeñe lejaliaĝanec ga'me judiopi lemaĝaiqui. Ñe'me najonoto ca'li gaa'me lapia'te ñe'me Jesús qama'le nachoĝodenot qaedi dajoyi ga'me 'lachaqa', Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201341 Huaña, nache nvi' so ỹale le'enaxat Jairo, somaye nataxala' asom napaxaguenaxaqui na judiopi. Se'eso ỹale ỹa'aroto naua l-llectel So Jesús, nache nachoxoreetacot da ishet da nqo'ona ca lma'. Gade chapit la |
Qaq co'ollaq ime da qaitaxaÿaxaatac aso lede so Moisés mayi huetalec na nqataxacpi qataq asom lede som l'aqtaxanaxanecpi ñi Dios, nachi soua nataxala'te asom naponaxaqui, soomayi 'enapegalo soua Pablo, 'eeta': –Qami' qadqaÿa't, da huo'o ca qadqataxaqui, nachi no'on da qau'axachiim nagui na shiÿaxauapi.
Qalaxayi som ilotague' asom naponaxaqui ÿataqta dalemata souaxat so Jesús da datannataxangui so na'a'q mataxaqui. Nachi 'enapega so shiÿaxauapi, 'eeta': –Huo'oi mque' naua seis na'axa'te mayi ishit da qai'onataxanguilo. Qaq nachinauáctaxa huetoiguilo da qauanaqui, da yaqto' qami' qanatade'n, qaq sa ishit da nachiyi yi na'a'q mataxaqui.
Nachi somayi co'ollaq mashi ÿacona aso nede, nachi soua cuatro shiguiÿac qataq som veinticuatro nquedoxonecpi i'adoto naua l-llicte so qagueta llalec. Qaq ñi 'oonolec se'eso nquedoxonecpi huo'o ana lvique, qataq lasoqta'a ana ÿomaxaquipi mayi chigaqaigui na oro. Qaq anamayipi huetagui na nchinaxanaxat. Qaq ne'ena nchinaxanaxat nachina na nqouagaxaunaxac na lalamaxatpi ñi Dios.