Hechos 26:7 - Nuevo Testamento Toba Sur7 Nataq'en nam llalaqpi soua sachigoxosoxogueta doce llalqa so Israel, namayipi nataq'en iuattaique qom ivita da ipacchigui de'eda qaÿachaxanapec co'ollaxa. Qaq ÿoqo'oyi namayipi ÿi'oxodeetac ñi Dios, qataq i'ot da l'aqtac 'enauaque naua na'axa'te qataq naua pe'. Qaq nachida de'eda ñaquitaxac, 'am ita'a Agripa, da huo'o mshi na judiopi aÿim npa'agueetega. Gade chapit laNuevo Testamento Toba Sombrero Negro7 Nataq'aen ena'uaque joga'me lec'oqo'tepi joga'me doce Jacob c'oqo'te jo'ne nach'egaua israelpi let'al, 'uo da'me leuataqataĝanaĝa'j ta'le di'yoĝoma da'me dojo' qo'yaĝatema joca'li: qo'che' pi'yaĝadi nataq'aen noloqo'ote da'me 'nonaĝachidegue nataq'aen t'onataĝadeuo'o joñe'me Dios. Nach'eda dojo' neuataqataĝanaĝac, am jaliaĝanec Agripa, joga'me judiopi jayem yaviyaĝatedapec nayi. Gade chapit laLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20137 Nataqa'en nam llalaqpi soua sachegoxosoxogueta doce llalqa so Israel, namayepi nataqa'en iuattaique qom ivita da ipacchigui de'era qaỹachaxanapec co'ollaxa. Qaq ỹoqo'oye namayepi ỹo'oxoreetac Ñim Lo'onatac 'Enauacna 'enauaque naua na'axa'te qataq naua pe'. Qaq nachera de'era ñaquitaxac, 'am ita'a Agripa, da huo'omshe na judiopi aỹem npa'agueetega. Gade chapit la |
Nachi so Jesús 'enapeco': –Ÿataqta 'eesa de'eda qami' sa'axatema da que'eca na'a'q, qom mashi qanadalaxat 'enauacna, qom mashi ivita ca laloqo' da na shiÿaxaua llalec nso'oongui aca nso'onaxaqui mayi qaica ca 'en'am da lli'oxoyic da nta'a, nachi qami' mayi aÿim qauca'achiitague' nataq'en qanso'oñiinguilo caua doce nso'onaxaqui' na nta'a, da yaqto' qanmichi na llalaqpi soua doce llalqa so Israel.