Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Mateo 4:23 - Tagbanwa Calamian

23 Taa numanyan nagliliw̱utun da ti Jesus tung intirung sinakepan yang Galilea. Nag̱intra ra pagturuldukanen tung mga tau ang kada mamagsaragpun-sagpun tung nira nirang mga pagsaragpunan. Nagparakaw̱utun da dayun tung nira yang sasang matinlung balita ang yang Dios mag̱impisa rang magtukud yang paggaraemen nang baklu tung mga tau. Pati yang mga taung may mga laru nira, pinampamaayen na ra ka, maskin unu pang laruay.

Gade chapit la Kopi




Mateo 4:23
46 Referans Kwoze  

Kapurisu maning da ka man tia yang nagkarainabu atiing pagliliw̱utun ni Jesus tung mga lansangan pati mga baryu duun tung intirung sinakepan yang Galilea. Yang bida na nagturuldukanen tung mga taung pamagsaragpun-sagpun tung nira nirang mga pagsaragpunan. Nagparakaw̱utun da ka dayun tung nira yang sasang matinlung balita ang yang Dios mag̱impisa rang magtukud yang paggaraemen nang baklu tung mga tau. Nagparamaayenen da ka tung may mga laru maskin unu pang klasing masiitay.


Kapurisu numanyan nagliliw̱utun da ka man ti Jesus tung intirung sinakepan yang Galilea ang nagparakaw̱utun tung mga tau ang kada mamagsaragpun tung nira-nirang mga pagsaragpunan. Dispuis nagparalayasen da ka tung mga dimunyung namagsuut tung mga tau.


Purisu nag̱askean mi ra yang natetenged tung ni Jesus ang tag̱a Nazaret. Kumus tanya pinilik yang Dios ig pinatiniran na tung Espiritu Santo, purisu, maskin ay pa nagpanaw, durung nagkarabuat nang ikinaayen yang mga tau. Yang kumpurming kinemkem da rin ni Satanas, luw̱us dang pinampapuklut na ekel tung pagpaktel yang Dios tung anya.


Purisu numanyan, pagkagngel ni Jesus yang bitala yang durua nga tauan ang atiang tinuw̱ul ni Juan, dayun dang nagtuw̱al ang mag̱aning tung nira, “Ala, magbalikamu ra duun tung ni Juan. Balitaan mi yang kumpurming nagkaraita mi kag nagkaragngel mi taa. Aningen mi ang yang mga buray pagkaraita ra, pati mga barik pagkarapanaw ra ka, pati mga taung may dispirinsia tung mga ulit nirang makamamansa, nag̱akuatan da ka, pati mga bengel pagmaraanting da ka, pati mga patay pagkarabui ra ka. Asta yang mga taung aranek ta pagkabetang ang kumpurming nakapasan dang pisan ta magtalig̱an nira tung mga sadili nira, ya ra kay nag̱apampakaw̱utan yang Matinlung Balita ang yang Dios simpan dang magtaw̱ang tung nira.


Aningen mi ang yang mga buray pangaita ra, pati mga barik pangapanaw ra ka, pati mga taung may dispirinsia tung mga ulit nirang makabiw̱iru, nag̱apanguatan da ka ta pagkamansadu nira, pati mga bengel pangagngel da ka, pati mga patay nag̱apampabungkaras da ka. Asta yang mga taung kumpurming aminadu ra ang anda ray sarang ang mabuat nirang matinlu ang para risibien yang Dios, ya ra kay nag̱apampakaw̱utan ta Matinlung Balita kung ya pa ag̱aring mapalg̱uran da nira yang paggaraemen na.


Numanyan, pagbalik na duun tung banwang pinagdakulan na, nag̱impisa rang nagturuldukun tung mga taung namagsarapun da duun tung pagsaragpunan nira. Yang pinakaw̱ut na, nangabereng da ta mupia tung anyang namag̱araning-aningan dang mag̱aning, “Abaa, yang tau kang naa ka, ay pa ngaeklay na yang kataku nang atia ang pagkatapus ya pay magtulduk tung yaten? Pati yang mga pruibang atiang maktel ang nag̱abalitaan tang nag̱apagpalapus na buat, ay pa ngaeklay na?


Taa numanyan, diritsyu rang nansiangay tanira duun tung lansangan ang Capernaum. Numanyan pagkaw̱ut yang kaldaw ang nag̱ipamaenay, nagpakled da ti Jesus tung balay ang pagsaragpun-sagpunan yamen ang mga Judio ang para magturuldukanen tung mga taung pamag̱intindi tung Dios asan.


Ig ya pa ag̱aring may magparakaw̱utun tung nira, kung indi pag tuw̱ulun yang Dios? Kung tung bag̱ay, duru ka rin agkatinlu kung paangayan da tanira yang Dios ta mga manigparakaw̱utun ang katulad ka tung sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning, ‘Makasasadya ta isip yang pagkaw̱ut yang mga manigpakaw̱ut ta matinlung balita.’” Maning da tia yang palaksu yang pangatadlengan yang mga putul tang atia.


Taa numanyan, pagpanaw ra ta pira pang kaldaw, nagliliw̱utun da ti Jesus tung mga lansangan pati tung mga baryu. Nagparakaw̱utun yang sasang matinlung balita ang yang Dios mag̱impisa rang magtukud yang paggaraemen nang baklu tung mga tau. Yang mga tauan nang atiang sam puluk may durua ya ra kay namag̱ugpu tung anya.


Numanyan pagkaw̱ut yang kaldaw ang nag̱ipamaenay, nag̱intra ra pasanag duun tung pagsaragpunan nira. Kadakel dang namamati tung anya ang pagkatapus nangabereng da ka ta mupia tung anyang namag̱araning-aningan dang mag̱aning, “Abaa, yang tau kang naa ka, ay pa ngaeklay na yang kataku nang atia ang ya pay magtulduk tung yaten? Pati yang mga pruibang atiang maktel ang nag̱abalitaan tang nag̱apagpalapus na ay pa ngaeklay na?


Dispuis pa, yang Matinlung Balitang naa natetenged tung paggaremen yang Dios ang baklu dapat ang ipagpakaw̱ut da tung bilug ang kaliw̱utan ug̱ud yang tanan ang mga tau, maskin unu pang nasyunay, mapaingmatuuran da. Atia kung masalaid da nganing yang bilug ang kaliw̱utan, baklu ra kaw̱utay yang uras ang ipagtapus yang Dios tung panimpung naa,” mag̱aning.


Numanyan nagliit da ti Jesus tung lugar ang atia ang minangay duun tung pagsaragpunan nirang sam bilug ang nagpakled.


Mag̱aning ti Jesus ang nagtuw̱al, “Maginuung Pasadu, ta yeen, tung bistuan yang pagparakaw̱utunu tung mga tau. Pirmiaw ra ilem ang nagturuldukanen tung mga balay ang pagsaragpunan yang mga masigkanasyun ta, pati duun tung pagtuuan tang pinakalusu ang ya ra kang lag̱i ay pagsaragpun-sagpunan nira. Andang pisan ay itinulduku tung lingeb.


Taa numanyan, may dumang kaldaw ang nag̱ipamaenay ang ti Jesus pagparakaw̱utun da tung mga tau duun tung pagsaragpunan nira.


Numanyan yang mga taung buntun asan, pagkaintindi nira ang ti Jesus duun da nagpaag̱es, dayun da nirang sinikad. Pagkaw̱ut nira, dayun na rang sinapet ang pinapag̱intindi natetenged tung paggaraemen yang Dios ang naang baklung pag̱atukud na. Dispuis kumpurming tinu pay nangaministiran tung anyang pamaayenen tung laru na, luw̱us da kang pinampamaayen na.


Taa numanyan may dumang kaldaw ang ti Jesus pagturuldukanen tung mga taung nagkarasagpun tung balay. May duun kang mga Pariseo ang kumarungan asan, kasiraan da ka tanira yang mga sag̱ad. Duun mamanliit tung maskin ay pang baryuay ang lug̱ud tung sinakepan yang Galilea pati Judea. Yang duma duun mamanliit tung siudad ang Jerusalem mismu. Taa numanyan ti Jesus nag̱apaktel da yang Dios ang para mapagpamaayen tung mga taung may mga masiit nira.


Purisu nabereng da ta mupia ti Jesus natetenged tung pagkadiskumpiadu nirang atia tung anya. Taa numanyan, ti Jesus, nagliliw̱utun da tung mga baryung nagturuldukun tung mga tau, kasiraan da ka tanira yang mga tauan na.


Ay ya pa ag̱ari, kumus dakele ra yang pinampamaayen na, yang kadaklan ang may mga laru, sigi ra ilem yang pagsarageseg̱an nira tung anya ang basta madeen da ilem tung anya.


Taa numanyan, atiing nakalabus da ti Juan ang manigbenyag, ti Jesus tanya, nagbalik da duun tung sinakepan yang Galilea. Duun da nagparakaw̱utun tung mga tau yang Matinlung Balita ang ya ra ka man ay itinalig yang Dios tung anyang ipagpakaw̱ut.


“Tan taa ra, tung pagliliw̱utunu asan tung numyu, yamung tanan pinagpakaw̱utanu natetenged tung paggaraemen yang Dios ang naang baklu kung ya pa ag̱aring malg̱uran mi. Piru numaan maberengamu ra siguru kung aningenamu ra yeen ang indiaw ra maita ming uman.


Numanyan, kada kaw̱utun yang kaldaw ang nag̱ipamaenay yang mga Judio, ti Pablo tanya pagpakilaket tung nirang sam pundaan duun tung balay ang pagsaragpunan nira. Pagparasanag̱en tung nira may tung belag̱an mga Judiong nag̱alaket ang basi pa ra ilem maeklan na yang mga isip nira ang para mamagtalig da ka tung ni Ginuung Jesus. Yang papanaw nang nagpasanag tung mga tau, yag pagbaralesan tanirang pagkeresen.


Yang mga bag̱ay ang atia, pinag̱aning ni Jesus atiing pagturuldukun na tung mga tau tung pagsaragpunan nira duun tung Capernaum.


Dispuis, kung tinu pay may mga laru tung lansangan ang atia, pampamaayenen mi. Panganingen mi ka dayun yang mga tau ang, ‘Atia, ya ray pruibang pagpailala ang kinaw̱utanamu ra ka man yang puirsa yang paggaraemen yang Dios ang baklu.’


Taa numanyan ti Jesus nagparanek da, kasiraan da ka yang baklung pinagpilik na. Mangalensad da nganing tanira tung datal, duun da ka kaw̱utay nira yang mga taung buntun. Yang duma nag̱apangugyatan na kang lag̱i, yang duma duun mamanliit tung baskin ay pang banwaay tung sakep yang Judea, ang yang duma duun mamanliit tung siudad mismu yang Jerusalem. May duma pang alalawid pa ka enged yang pinanliitan nira ang ya ra yang siudad yang Tiro may yang siudad yang Sidon, ang yay nabtang tung binit yang bakayan.


Numanyan pagkaw̱ut yamen na Jesus tung lugar ang atiing dinistinu yamen, tung paglampud na tung balangay, ya ray naita na yang mga taung atiang buntun da ang pamag̱elat tung anya. Pagkaita na tung nira, ya ra ngampayay ta kakaildawen nang duru tung nira ang pagkatapus yang may mga laru tung nira, ya ray pinampamaayen na.


Kung natetenged tung dalan ang atiang nalagsikan ta binik, yang linegdangan na ya ra yang kumpurming pamati tung nag̱ipagpakaw̱ut tung nira natetenged tung palaksu yang paggaraemen yang Dios ang baklu ang pagkatapus indi ra nira nag̱amaresmesan. Yang nag̱ainabu, nag̱apalengtan dang lag̱i ni Satanas ang yay pinangapunglan ta tanan ang malalain ang pagkatapus ludasen na ra tung mga isip nira yang nagngel nira.


Pagkatapus tia, duun da ilem tung Galilea nagliliw̱utun ti Jesus. Ay ya pa ag̱ari, anday gustu nang magliliw̱utun duun tung Judea natetenged agtimaan dang imatayen yang mga pamagpakigmaepet duun.


Numanyan may sasang kaldaw ang ti Jesus duun tung pagtuuan ang pinakalusu pagturuldukun tung mga tau ig nunut da ka ta pagparakaw̱utun na natetenged tung paggaraemen yang Dios kung ya pa ag̱aring mapalg̱uran da nira. Numanyan limput da yang mga paring arabubwat ta katengdanan may yang mga sag̱ad, pati yang mga pamagpakigmaepet tung banwa nira.


Taa numanyan, ti Jesus, nagpadayun da yang pagparanawen nang minulik duun tung Galilea. Pirming nag̱amanguluan yang Espiritu Santo ang yay pagpaktel ta mupia tung anyang pagpalua ta mga pruibang makabew̱ereng. Purisu indi ra ilem buay nagsarakmu ra yang balita natetenged tung anya duun tung banwang atii pati duun tung mga banwang kakunayungan na.


Taa numanyan, may duma sing kaldaw ang nag̱ipamaenay ang kuminaw̱ut si. Ti Jesus tanya, nagpakled da duun tung sasang pagsaragpunan nirang nagparakaw̱utun tung mga taung pamagsaragpun duun. Duun ka natagbu yang sasang taung napilayan da yang kalima nang tuu.


Taa numanyan, yang uras dang atiing pag̱angay nira duun, nagkatuun ang duru-durung mga taung pamaglaru ang nag̱apampamaayen ni Jesus. Yang duma may mga laru nirang matitigbak, yang duma agdimunyuen, ig duru kang mga buray ang nag̱apampabuskad na yang mga mata nira.


Mag̱aning ti Jesus ang nagtuung tung baliw̱ad na, “Ipatug̱ay mu ra ilem tia tung duma ang pamanalugpatay pa tung Dios. Bag̱ay ang pisan tung nira ang mamagpalg̱ud tung leyang tung mga aruman nirang patay ra. Piru ta yawa, bilug̱un mu ra ilem yang isip mung magparakaw̱utun tung mga tau natetenged tung paggaraemen yang Dios ang naang baklung pag̱atukuru, kung ya pa ag̱aring mapalg̱uran da nira.”


Mag̱aning si ti Jesus tung nirang nagpadayun, “Nag̱askean mi ang yang mga katuw̱ulan yang Dios pati yang ipinagpadapat yang mga manigpalatay yang bitala na ya ray pag̱andar ang asta luminua ra ti Juan ang manigbenyag. Mag̱impisa tii, nag̱ipagpakaw̱ut da yang Matinlung Balita ang yang Dios magtukud da yang paggaraemen nang baklu tung mga tau. Purisu duru rang mga taung pamag̱imuras dang mampalg̱ud.


Yang pagsarapeten na tung nira, nunut da ka ta pagparakaw̱utun na tung nira natetenged tung paggaraemen yang Dios ang baklu kung ya pa ag̱aring mapalg̱uran da nira, ang nunut da ka ta pagparasanag̱en na natetenged tung ni Jesus ang ya ra ka man yang pag̱aningen ang Cristo ang yay nagtukud tung paggaraemen nang atia. Anday inenteran nang nagbitala tung mga tau ig anda kay nagtag̱am ta ampalar tung anya.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite