Lucas 9:51 - Tagbanwa Calamian51 Taa numanyan, ti Jesus, kumus ag̱alenget-lenget da yang uras ang itinipu tung anya ang tanya pablag dang eklan duun tung langit, anday dumang binuat na, pinatenten na ra ilem yang isip nang magdistinu ra ka enged duun tung Jerusalem, maskin unu pay mapasaran na duun. Gade chapit la |
Numanyan yang mga tauan ni Jesus ang atiang sam puluk may durua, pinampaligbin nang pinampasanag̱an ang inaning, “Ta, taawita rag panungul ang panganing duun tung Jerusalem. Muya maberengamu tung ianingung naa tung numyu. Kung kumaw̱utita ra nganing duun, magkamatuud da yang tanan ang nagkarasulat yang mga manig̱ula natetenged tung yeen ang pag̱aningen ang Maninga Tau.
Simanyan tanyang nabui si kang uman duun dag kakarung tung tepad yang Dios ampir tung tuu na ang kasiraan da ka tanirang pamaggaraemen. Ay atiing pagpaabwat na duun tung langit, ipinabtang da yang Dios tung pudir na yang tanan ang kinalasi-kalasi ta mga taung indi nag̱aita ang may nira-nirang mga kagaeman.
Yang pabilug̱an ta enged yang mga isip tang paglaksu tung karirang naa ya ra yang sasang durug tinlung mag̱ugyat tung yaten natetenged tung pagtaralig̱en tang bug̱us tung Dios ang yay indi na ra ka enged tinegkaan. Anday dumang nag̱aaningu, ya ra ti Jesu-Cristo. Natetenged tung kasadyaan ang nag̱ielat yang Dios tung anya, nag̱agwantang nagpalansang tung krus. Yang kaeyakan ang napasaran na duun binaliwala na ra ilem. Pagkatapus simanyan duun dag kakarung tung tepad ang pisan yang Dios ampir tung tuu na ang para duun da mangerengan tung yaten.
Durung pisan agkatimbang yang kamatuuran natetenged tung ni Jesu-Cristong ipinagpabunayag da yang Dios tung yaten. Asan da nga bilug̱ay ta yang nag̱adapatan na tung sarabyen yang sasang karantaen tang mag̱aning, “Ya ray nag̱ingtaung bilug, Pinaingmatuuran da ka yang Espiritu Santo ang tanya ra ka man yang Mananapnay gated nabui si kang uman, Pagkatapus naita ra ka ta mga angil ang bui ra ka man. Yang balita natetenged tung anya ipinampakaw̱ut da ka tung mga tag̱a duma-rumang nasyun, Pinanalig̱an da ka nira taa tung kaliw̱utan ang naa, Ang tanya duun da ka man tung langit paggaraemen.”
“Pagkatapus, simanyan, Ama, magliitaw ra taa tung kaliw̱utan ang naang magbalik asan tung nuyu. Piru yang nag̱apangugyatanung naa, ya pay mangabutwan taa. Kapurisu, Ama, yawang duruag kasagradu, bantayan mu tanira tung mga tuksu ekel tung kagaeman mu ang ya ra ka man taang ipinagpiar mu tung yeen, ug̱ud pirming magsarasaan tanira ang katulad ka tung yaten ang pagsinasaay ra kang lag̱i.
Taa simanyan, magdamal pa may mag̱apun pa baklu ra kaw̱utay yang uras ang ipagsilibra yamen ang mga Judio tung pistang pag̱aningen ang Taklib. Nag̱akdekan da ni Jesus ang alenget da ka yang uras ang ipagliit na tung kaliw̱utan ang naa ang magbalik da tung ni Ama na. Kung tung bag̱ay, yaming nag̱apangugyatan na, pirmiami kang lag̱ing nag̱agegmaan na. Piru simanyan, mas pang nagpaita tung yamen yang paggeregmaen na tung yamen ang bug̱us ang pisan ang maning taa yang pagpaita na.
Numanyan yang mga taung atiang pamamati tung inaning ni Jesus ang atia tung ni Zaqueo, ya si ay pinasanag̱an nang pinagngelan ta pananglit. Kumus tanya alenget da tung Jerusalem, yang kalaum nira, kung makaw̱ut da nganing duun tung siudad, atiang lag̱i ipalapus na ra enged yang kabug̱usan yang paggaraemen yang Dios ang duru ra atiing pagpakbat nira.