Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Efeso 3:2 - Tagbanwa Calamian

2 Siguru nabalitaan mi ra ka ang pinagpiaranaw ra yang Dios ta sasang katengdananu ig nag̱apaktelaw ra ka dayun anyang pagparakaw̱utun yang bitala na ang para ikaayen mi.

Gade chapit la Kopi




Efeso 3:2
27 Referans Kwoze  

Yang nag̱itulduk ang atiang tama, asan da ngaitaay tung nag̱adapatan yang Matinlung Balitang naang ipinagpiar yang Dios tung yeen ang ipagpakaw̱ut tung mga tau. Liit tung anyang makagag̱aem ig yay magkabag̱ay ang dayawen tang pirmi.


Yuu mismu ay tinulduk na ang yang balitang atia ya ray ipagpakaw̱utu tung mga tau, bilang pinilikaw anyang mag̱ing sasang apustul nang mangerengan tung anya ig sasa kang manigtulduk natetenged tung kamatuuran ang atia.


Ekel tung pagpaita na yang kaildaw na tung yeen atiing primiru, pinakdulanaw ra yang Dios yang pagkaapustulung naa ang nunut da ka ta pagpaktel na tung yeen ug̱ud kayananu. Yang katuyuan nang nagpakdul ay ug̱ud tung maskin unu pang nasyunay ang belag̱an mga Judio, durung mga taung magtalig da yang mga sadili nira tung ni Jesu-Cristong mampatapnay ang asan da ka ngaeyangay ta ipagtuman nira yang kumpurming nag̱ipanuw̱ul na tung nira ang para ikadengeg na tanira.


Dispuis pa, sasa may sasa tung yaten, pinamakdulanita ra ni Jesu-Cristo ta abilidad tang para magamit ta tung panirbian ta tung anya. Sinagpakdulayita anya ta anya-anyang abilidad ang maning pa tung ipinasukat na tung mga sadili ta sasa may sasa.


Kapurisu simanyan yang tamang pagpabetang yang sasang tau tung yamen ang mga manigparakaw̱utun, yami mga turuw̱ulun ni Jesu-Cristo. Pinagpiaranami anyang magparakaw̱utun natetenged tung planu yang Dios ang magpanapnay tung yaten ang mga tau ang yay inegteman na pa rin ang tukaw ang pagkatapus numanyan da ilem ipagpabunayag̱ay na.


Yang katuyuan na tia ay ug̱ud kung kaw̱utun da nganing yang uras ang magkatama, yang tanan ang inimu na maskin tung kalangitan, maskin tung katanekan man, luw̱us dang papagsarasaen na sing papagturunuen ang ti Jesu-Cristo yay pamilug̱an nirang tanan.


Ag̱aningenamu ra yeen ta maning tia ay kipurki nabalitaan mi ra ka siguru kung ya pa ag̱ari yang pag̱urubraenu atiing pag̱usuyaw pa rin tung dating pag̱atuuan yamen ang mga Judio. Katulad da asan tung binuatu tung duma-rumang grupu yang mga tumatalig tung ni Jesu-Cristo ang ya ray pinamarasanu ta mupiang andang pisan ay kaildawu tung nira ay gustuung magkaradiadu ra ilem. Ang pagkatapus atii pala ya ray pinagpilik yang Dios ang mag̱ing mga tauan nang sadili.


Mag̱aning tung yeen ang minles, ‘Ala, panawa ra! Ay tuw̱uluna ra yeen ang magparakaw̱utun yang bitalaw tung mga taung tag̱a duma-rumang nasyun duun tung mga banwang alalawid,’ ag̱aaning duun tung yeen.”


Numanyan maskin ag̱insultuen da nira, indi namagpatalaw, kung indi, mas pang pinabalur na yang timales nirang mag̱aning, “Kaministiran kang lag̱i ang yamu ray tukaw ang pagpakaw̱utan yamen yang bitala yang Dios ang naa. Piru kumus ya ray nag̱apangindian mi ang asan da ka nga sintinsiaay mi yang mga sadili mi ang indiamu pala bag̱ayan ang magkatinir ta pagpangabui ming baklu, yamu ray bala! Puis anda ray dumang buaten yamen, paw̱ayaanamu ra ilem yamen ang para manalungami ra tung belag̱an mga Judio.


Numanyan atiing pagtuu nira tung Dios ang nunut da ka ta pamlek nira tung pagparanganen nira, pinag̱aning da tanira yang Espiritu Santong mag̱aning, “Patemengan mi ra ti Bernabe durua ni Saulo ang ipatug̱ay tung yeen ang para pegsan da nira yang ubrang nag̱itig̱anaw ra kang lag̱i para tung nira,” mag̱aning.


Mag̱aning ti Ginuung Jesus ang nagtimales, “Ala, magpanawa ra ay sipurki yang taung atia pinagpiliku ra ang para gamitenung mangerengan tung yeen ang magparakaw̱utun tung mga taung tag̱a duma-rumang nasyun pati tung mga adi nira asta tung mga masigkanasyun ming mga Israel.


Ya ra kay natengeran na ang tinuldukaw ni Jesu-Cristong mag̱ing sasang apustul nang mangerengan tung anyang magparakaw̱utun tung belag̱an mga masigkanasyunung mga Judio. Bilang pasanag̱anu ta maayen natetenged tung kamatuuran ang kung magtalig yang mga sadili nira tung anya, asan da nga tapnayay na. Yang nag̱ianingung atia ang tinuldukaw ni Jesu-Cristong mag̱ing sasang apustul na belag̱an bukli ang katulad tung nag̱ipetel yang duma tung yeen, kung indi, talagang matuud.


Bilang aningen mu ang indi ra padayunan nirang intindien yang mga isturia-isturiang atiang natetenged unu tung Dios buat ang yay pinanubli nira tung mga kinaampu nira. Pati yang mga aran yang mga kinaampu nirang pira-pira rang laksang lug̱ud da ka yang mga aran yang namagsurubli-subli tung nira, indi ra ka nira padayunan ang pagamenan ta mga isip nira. Kipurki yang pakaw̱utun yang nag̱itulduk nirang maning tia tung mga taung pamamati, belag ya eyangay ta ipagtalig nira tung ni Jesu-Cristo ang para matultulan da rin nira yang planu yang Dios, ya mag̱intra surug̱aan. Ay ya pa ag̱ari, natetenged ilem tung pagtaralig̱en ta tung ni Jesu-Cristo, asan da ilem ngaintindiay ta kung unu pay palaksu yang planu yang Dios ang para mausuy ta.


Yang balitang atiang ipinagpakaw̱ut da tung numyu, nag̱ipagpakaw̱ut da ka tung mga tau tung maskin ay pang banwaay. Ya ra ka man nganing ay nag̱ipagbaklu yang sistima yang kumpurming pananged ig ya rag durulang agdurulang yang kinadakel nira. Maning kang pisan tia yang nag̱ainabu tung numyu asan, disti pa atiing primirung pagkagngel mi natetenged tung kaneeman ang ipinagpaita yang Dios tung tanan ang mga tau ang andang pisan ay natengeran na tung yaten. Ang pagkatapus ya ra kang pisan ay naispirinsiaan mi mismu tung mga sadili mi atiing pagtalig mi tung ni Ginuung Jesus.


Nag̱ipag̱ampuamu ra nganing yamen natetenged nabalitaanami ra ang yamu unu napagtalig da tung ni Jesu-Cristo, ig paggegmaamu ra ka unu tung mga aruman ming parariuamu ra kang binuat yang Dios ang mga tauan nang sadili.


Simpri nagngel mi ra ka yang balita natetenged tung anya ig atiing pagtalig mi yang mga sadili mi tung anya, tinuldukanamu rang lag̱i kung ya pa ag̱aring mag̱usuyamu ra tung kalelyag̱an na. Yang ipinagtulduk tung numyu tung uras ang atii, uyun ang pisan tung tamang nag̱itulduk ang liit tung anya.


Teed mi tia! Ag̱ad na pa andang pisan ay natengeran na tung yeen, ag̱ad na pa yuu ra kay pinakaaranek ang pisan ta pagkabetang kung ikumpalar pa tung kadaklan ang binuat da ka yang Dios ang mga kinasakpan na, piru yuu pay binuluntaran nang piniaran ta katengdananung magparakaw̱utun yang Matinlung Balita tung maning tung numyung belag̱an mga Judio! Yang kamtangan na ay natetenged tung kalibrian ang gustu ni Jesu-Cristong iparawat tung mga tau ang yang kantidad yang kaayenan na, inding pisan mapasiring-siringan.


Natetenged tung pagkaapustulung naang ipinagpiar yang Dios tung yeen ang yuu ra kag paktelay nang pag̱erekelen, may gustuung ianing tung yaten dang tanan. Sasa may sasa tung yaten kaministiran ang indiita enged magpabetang tung mga sadili ta ang subra pa tung magkatama, kung indi, tung katamtaman ilem ipabtangay ta. Asan da ipausuyay ta yang pagpabetang ta tung kumpurming unu pay nag̱akayanan tang ubraen ang ya ra kay ipinaeyang yang Dios tung yaten sasa may sasa atiing primirung pagtalig ta tung ni Jesu-Cristo.


Ug̱aring nani pa yang sasang gustuung ianing tung numyu asan ang belag̱an mga Israel. Kumus yuu sasang taralig̱an ni Jesu-Cristong tinuw̱ul nang magparakaw̱utun yang Matinlung Balita tung maning tung numyung belag̱an mga Israel, yay pag̱apakdulanu ta dakulung kantidad na.


Kung natetenged tung balitang atia, yuu nagyari rang sasang manigparakaw̱utun natetenged ilem tung kaneeman ang ipinagpaita yang Dios tung yeen. Pinanuntan na ra ka dayun ta taw̱ang nang dakulu ay pinaktelaw ra anya ta maayen ang para kayananung magpapanaw tung balitang atiang ipinagpiar na tung yeen.


Bilang magparasanag̱enaw kung ya pa ag̱aring ininabu na ra ka enged yang ipinagplanu nang atia ang disti pa atiing primiru inegteman na pa rin ang tanya ka man ay may kalalangan tung tanan natetenged yay nag̱imu yang tanan ang bag̱ay.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite