Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Colosas 1:3 - Tagbanwa Calamian

3 Kung mag̱ampuami ra nganing tung Dios ang yay pag̱aningen ang Ama ni Ginuu tang Jesu-Cristo, yamuy pirming nag̱apasalamatan yamen tung anya.

Gade chapit la Kopi




Colosas 1:3
16 Referans Kwoze  

Pirmiaming pagpasalamat tung Dios natetenged tung numyung tanan asan. Nag̱asambitamu nganing yamen tung anyang nag̱ipag̱ampu.


Pagpasalamataw tung Dios ang yay nag̱atuuanu ang pariu ka tung mga kinaampuu ig limpiung pisan yang painu-inuung pagtuu tung anyang anday basulun na tung yeen. Tung pagpasalamatu tung anya, nag̱ademdemana yeen ang nag̱ipag̱ampung pirmi, law̱iig kaldaw.


Purisu ya ray natengeran na ang ta yami tani, mag̱impisa pa atiing primirung pagkabalita yamen, muya-muyaamu ra ilem ang nag̱ipag̱ampu yamen tung Ampuan ta. Yang nag̱aingaluk yamen tung anya ang pasanag̱anamu ra anya ta maayen ug̱ud maintindian mi kung unu pay gustu nang yay buaten mi. Bilang pawayangen na ta mupia yang mga kinaisipan mi ang nunut da ka ta pagpatarem na ang para magmaskeamu rang magdeep kung yang nag̱itulduk tung numyu talagang uyun tung kamatuuran u kung belag.


Pirmiaung pagpasalamat tung Ampuan tang Dios natetenged tung numyu. Yang nag̱apasalamatanu enged tung anyang yay pagpaturuw̱ulunanu, ya ra yang kaneeman nang ipinagpaita na tung numyu ekel tung ni Jesu-Cristo.


Yang Dios ya kay nagpalibri tung yaten tung dating pinagtiniran tang durug kiklep ang ita ra rin agkemkemay ta mupia ni Satanas ang yay pinakamalain tung tanan. Ilinakterita ra ka dayun anya tung kagaeman yang pag̱aningen nang Ana Nang nag̱amaal na.


Kapurisu kumus maning da ka man tia yang binuat yang Dios, ta yeen tanya, impisa pa atiing pagkabalitaw ang yamu unu pagtalig̱amu ra tung ni Ginuung Jesus ig paggeregmaanamu unung magpurutul, anday katadeng-tadengan yang pagparasalamatenu tung Dios natetenged tung numyu. Nag̱ipag̱ampuamu ka ngani yeen ang pirmi tung anya ang ya kay Dios ang pinanalig̱an ni Ginuu tang Jesu-Cristo ang taa pa rin tung kaliw̱utan ig ya kay nagyaring Ama ta tung langit ang durung pisan agkatinlu yang pagkadios na. Yang nag̱aingaluku tung anya, ang yang Espiritu Santong pinapagtinir na tung numyu, ya ray magpaeyang ta ipag̱intindi ming mawayang tung kamatuuran ang ipinagpabunayag na tung yaten ug̱ud mas pang mapanimanan mi tung mga sadili mi mismu kung unu pag kapuirsaay yang pagpaktel na tung yaten.


Indiamu enged magpakaliw̱eg ta kulu, kung indi, maskin unu pay mapanawan mi, ipag̱ampu mi ra ilem tung Dios. Iugtul mi ra ilem tung anya kung unu pay kaministiran mi ang nunut da ka ta pagpasalamat mi tung anya natetenged tung itaw̱ang na tung numyu.


Maning tia yang nag̱ipag̱ampuu para tung numyu ay ug̱ud kung magsarasaanamu ra nganing ta isip ig sasa kay keresen mi, asan da nga padengeg̱ay mi yang Dios ang ya ka man mismu yang Dios ang pinanalig̱an ni Ginuu tang Jesu-Cristo atiing pag̱ingtau na taa tung kaliw̱utan ang naa ig ya kay pag̱aningen nang Ama nang paglinukutay tanira ta pagkadios.


Bag̱ay ang pisan ang dayawen ta yang Dios ang ya ka man mismu yang Dios ang pinanalig̱an ni Ginuu tang Jesu-Cristo atiing taa pa rin ang ya kay pag̱aningen nang Ama na. Ya ra kay nagyaring Ama ta ang durung pisan agkainildawen tung yaten ig ya kay Dios tang paglinga-linga ang pirmi tung mga isip ta.


Tung pagpasangkap mi tung tanan ang atiang nag̱ipasangkap yang Dios tung numyu, eklan mi tung pag̱arampuen mi ang yamug pagpataw̱ang enged ang pirmi tung Dios. Maskin unu pay mapanawan mi, luw̱us dang ipag̱ampu mi tung anyang kumpurming unu pay ipaisip yang Espiritu Santo tung numyung ipag̱ampu. Ya ra ka nganing ay ipagpaabtik ming ipagpaderep tung pag̱arampuen mi ang indiamu enged magpaluw̱ay. Pati yang kadaklan ang mga kaarumanan ming mga tumatalig, indi mi enged paglipatan ang ipag̱ampu ang parariuamu ka man ang binuat yang Dios ang mga tauan nang sadili.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite