2 Corinto 2:7 - Tagbanwa Calamian7 Kaministiran patawaren mi rang paktelen yang isip na ay nusias dereeg̱en da yang kapupungawen nang subra ang muya asan da ilem temegka. Gade chapit la |
Simanyan mga kaputulan, natetenged tung katengdanan ang naang ipinagpiar ni Ginuung Jesu-Cristo tung yamen, may sasang dapat ang ipatuman yamen tung numyu. Yang mga kaputulan tang duma asan ang midyu pagbinulakbul, maayen pa ta numyung kadaklan, pabelag-belag̱an mi ra kanay. Ay yang sistima nirang atia belag̱an ka enged uyun tung ipinagpatuman yamen tung numyu.
Simanyan, mga kaputulan, durung gustu yamen ang maintindian mi natetenged tung mga kaarumanan ming mga tumatalig ang nagkarapatay ra kung unu pa enged ay mainabu tung nira tung uri. Sipurki kung maintindian mi tia, indiamu ra magpakapungaw ang subra ang katulad ka tung kapupungawen ang nag̱asinti yang napatayan ang anday nag̱ipagpakisew̱at nirang mabui si kang uman.
Kipurki yang sasang tau, kung may kapupungawen nang maning tiang uyun tung nag̱alelyag̱an yang Dios, asan da ngaeyangay ta ipagsug̱at na tung mga ubra-ubra na ang asta maulikan da yang pag̱urusuyun na tung nag̱auyunan yang Dios ang nagkawaldang da ang pagkatapus andang pisan ay pagsug̱atan na asan. Piru kung yang kapupungawen na ya ra ka ilem yang kapupungawen ang kadagmitan ang nag̱asinti yang mga taung pamagpaguyud pa tung sistima yang kaliw̱utan ang naa, andang pisan ay taw̱ang na tung taung atia ang para magsug̱at pa rin, kung indi, asan da maneg̱as yang isip nang magpadayun tung pagpablag na tung Dios.
Kipurki mintras taawita pag pagtinir tung maning pa tung layang-layang ka ilem ang naa, ita rag pag̱inames ay may sasang nag̱asintian ta. Ay anda enged ay gustu ta ang maning pa tung maluasanita yang tinanguni tang naa, kung indi, yang gustu ta ang buiita pa, mapasuutanita rang lag̱i anyang tiang baklu ug̱ud naang suitu ta kamatayen mapaklian dang lag̱i ta banal.
Kung yang tinanguni tang naang nag̱adunut mapaklian da nganing ta indi madunut, kung naang may kamatayen na mapaklian da nganing ta anda ray kamatayen na, ya ray uras ang magkamatuuran da yang sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning, “Pirdi ra yang kamatayen! Pinapandeeg̱ita ra tung anya!”