2 Corinto 1:23 - Tagbanwa Calamian23 Simanyan nag̱ainambitu ra yang Dios ang kung belag matuud yang nag̱ibitalaung naa, puiding parusaanaw anya. Yang indi ra kanay ipinagdayunung minangay si tung numyu asan tung Corinto, ay ang para pasinsiaenamu ra yeen ang indiamu ra kanay padapatanu ta disiplina. Gade chapit la |
Ya ra ka man nganing taa yang ipinagsulatu tung numyu yang natetenged tung mga bag̱ay ang atia mintras andanaw pa asan ug̱ud basi pa ra ilem ang anda ray kaministiranung magpaita yang kaiseg̱u tung numyung gamitanamu ra yeen ta katengdananung naang ipinagpiar ni Ginuu ta tung yeen. Ay kipurki yang katuyuan na enged ang nagpiar, belag̱an ang mag̱aning ang para gamitenung manrangga tung mga tau, kung indi, ang para gamitenung magtaw̱ang ta ustu tung nira ug̱ud asan da mas pang kemeet yang pagtaralig̱en nira tung anya.
Atiing asanaw pa tung numyu tung pangyadwang angayu, bakluaw nagliit, pinagpaamananu ra kang lag̱i yang mga aruman ming kumpurming nagpakasalak. Numaan ang andanaw pa asan, pagpaamanaw si kang uman tung nira may tung duma pang kumpurming nagpakasalak da ka atiing andanaw ra asan. Panganingen mi ang kung asanaw si nganing tung numyu, indi ra pasinsiaenu yang kumpurming indi nanligna tung nagkarabuat nirang atia.
Ayw̱a indi maaningu tia ay maski nganing yang Dios puiding pakdengenu ang talagang matuud ang pirmiamu ilem ang sambitenu ang kada mag̱ampuaw tung anya. Tanya ka man yang pagpaturuw̱ulunanu ang bilug yang isipu tung pagparakaw̱utunu yang Matinlung Balita tung mga tau natetenged ka man tung pag̱aningen nang Ana Na. Yang sasang nag̱aingaluku enged tung anya, ang basi pa ra ilem ang simanyan pakdulanaw ra anya ta lugarung mag̱angay ra asan tung numyu kung yay uyun tung kalelyag̱an na.
Ag̱aningenamu ra yeen ta maning tia ay yang nag̱aeldanu, muya kaw̱utanamu ra yeen ang pagbuatamu ra ta indi malelyag̱anu ig maitaw ka numyung magbuat ta sasang indi mi ra ka malelyag̱an. Ay muya kaw̱utanamu yeen ang yang duma pagsuruayan da ta ereketan ubin pag̱iriw̱eg̱-iw̱eg̱an da ubin panungkukan da ta kasilag ubin may pagpanadili ra ubin pagraranggaan da ta dengeg may dengeg ubin pagdaraldalan da ubin pansidarakul da yang mga kulu nirang pagparalandawan ubin kung unu pa man ang mga kaguluanay ang kaw̱utanu.
Nag̱apagbitalaaw ta maning tia ay nag̱askean mi ra ka ang atiing pagparakaw̱utun yamen tung numyu, indiamu rang pisan binuladas-buladas yamen, indiami ka nagpaseen ang nagturuldukun tung numyu ang pagkatapus may pag̱aintris yamen ang maeklan tung numyung para mapapsawan yamen. Maskin yang Dios, puiding mapagkereng tung nag̱ianing yamen ang atia.
Ya ra taa yang nag̱aingaluku tung numyu: kung maimu ilem, kung kumaw̱utaw ra nganing asan, indiaw ra ilem paregsanan ming mangiseg ang katulad tung nag̱aisipanung buaten. Ay kung maregsananaw pa, talagang palangaasanu ra ka enged ang pagngelen ta malbat yang dumang atiang pagpabetang tung yeen ang yang panalig̱anu unung pagparakaw̱utun, ya ra ilem yang sadiling kinatakwanu.
Numanyan tung magdasun ang naa, may gustuung ianing tung numyu ang yay matalig̱an ming talagang matuud natetenged tung pagsinasaay yamen ang naa ni Jesu-Cristo. Indiaw pagbukli, kung indi, maski nganing yang sadiling painu-inuu ang yay nag̱apasanag̱an yang Espiritu Santo, ya ra kay pagpaugtun tung gustuung ianing ang naa ang talagang matuud.
Taa numanyan, may sasang pagmaepet-epet tung sam pundaan ang atia ang yay nag̱aranan tung ni Crispo. Numanyan binilug na ra yang isip nang nagtalig yang sadili na tung ni Ginuung Jesus, kasiraan da ka tanira yang mga kaarumanan nang kalukut na ka tung balay na. Dispuis, pati yang dumang mga tag̱a Corinto, tung kaldaw-kaldaw yang pagparamatien nira tung ni Pablong pagparakaw̱utun, dakele ra kang namagtalig yang mga sadili nira tung ni Ginuung Jesus ang namampatapnay ang pagkatapus masigpabenyag dang masigpapruiba ang tanira pagpakiunung da tung anya.
Yang nagpasulat tia yuung ti Pablong pinilik yang Dios ang mag̱ing sasang apustul ni Jesu-Cristo bilang sasang taralig̱an nang magbaw̱alitaen natetenged tung anya. Yang sulat ang atia ipinaekel da yamen ni Timoteo ang sasang putul ta tung numyung sam pundaan asan tung Corinto ang binuat da yang Dios ang mga kinasakpan nang sadili pati tung kadaklan ang mga kinasakpan na asan tung intirung sinakepan yang Acaya.
Dispuis pag̱aeklanu yang katengdananu tung mga pasais ang limpiu ig sag̱araw pa tung bitala yang Dios ig mauray yang isipu ang pirmiaung pagpaita yang kaneemanung matinlu tung mga tau. Pirmiaw kang pagpamangulu tung Espiritu Santo ig wai yang gegmang nag̱ipaitaw tung mga taung anday ekel nang danyu.
Talagang matuud yang bitalaung atia ay katulad ka tung ni Jesu-Cristong pulus matuud yang pinag̱aning na, ya ra kay nag̱apausuyanu. Talagang andang pisan ay tau asan tung intirung sinakepan yang Acaya ang yay mapagpaimukli tung yeen tung nag̱ipagpaambug̱ung naa ang indiaung pisan pagpaukupar tung mga taung pamagpamati tung yeen ang pagparakaw̱utun yang Matinlung Balita.