1 Timoteo 2:1 - Tagbanwa Calamian1 Numaan, may ingalukunu si tung nuyu may tung mga kaputulan ta asan ang landaw tung tanan ang pirmiamung mag̱arampuen para tung tanan ang mga masigkatau mi. Gade chapit la |
Purisu mag̱araminanita rang lag̱i sasa may sasa yang anya-anyang kasalanan ang pagkatapus mag̱arampuanita ra ka dayun ug̱ud asanita ra nga pamaayenay yang Dios tung pag̱alaru ta. Kipurki yang pag̱arampuen yang sasang taung pagbuat yang magkatama tung pagterelengen na, dakulung bag̱ay yang pakaw̱utun na.
Ay kipurki ipinag̱intrigaw ra tung numyu yang pinakaimpurtanting bitala ang ya ra kang lag̱i ay rinisibiu ang yang pag̱aningen ang Cristo nagpakugmatay natetenged tung mga kasalanan ta ang yay uyun ang pisan tung nagkaraula natetenged tung anyang nabtang tung kasulatan. Dayun da kang ipinalg̱ud tung sasang leyang ang pagkatapus tung yaklung kaldaw pinabungkaras da yang Dios ang ya kay uyun tung nagkaraulang nabtang tung kasulatan.
Tung bag̱ay, yang tukaw ang mga panimpu, indi ra idinata yang Dios tung mga tau yang panlipat nirang maning tia tung anya. Piru numanyan ang mga uras ang naa, pagkalalangan da tung tanan ang mga tau tung maskin ay pang banwaay tung bilug ang kaliw̱utan ang manligna ra tanira tung mga ubra-ubra nirang malalain tung pagterelengen na.
Kung natetenged tung numyu, nag̱ipag̱ampuamu ra ka yamen ang taw̱anganamu ra ni Ginuung Jesus ang mas pang ya rag durulang agdurulang yang paggeregmaan ming magpurutul pati yang gegma mi tung kadaklan ang mga masigkatau mi ang katulad ka tung gegma yamen tung numyu ang ya ra kag durulang agdurulang.
Piru simanyan durug dakul yang pagpasalamatu tung Dios natetenged ta yamung maning pa tung nagpakirepen da ka man ang tukaw tung dating kalelyag̱an ming magpakasalak, nag̱intraamu ra pananged tung ipinagtulduk da tung numyu ang tedek tung mga pupusukun mi. Yang ipinagtulduk ang atia tung numyu yay maning pa tung sasang pinag̱intrigaan yang Dios tung numyu ang para ya si kay pagpakirepenan mi.
Tukaw tung tanan, durug dakul yang pagpasalamatu tung Dios ang pagpaturuw̱ulunanu natetenged tung numyung tanan asan, ang asan da ag̱ipapanawayu tung ni Jesu-Cristong pangerengan tung yaten duun tung katalungaan yang Dios. Yang nag̱apasalamatanu enged tung anya ang yang pagtaralig̱en ming durug baked tung ni Jesu-Cristo yay nag̱apagkeresen-kesenan yang mga tau tung intirung sinakepan yang kagaeman yang mga tag̱a Roma.
Kapurisu yang nag̱aingaluku enged tung numyu, ang belag yay panluw̱ayan mi yang mga kaliwag̱an ang naang nag̱abalitaan ming nag̱apasaranu tani, kung indi, ya ngani ay ikadengeg̱ay ming magdemdem ang yang nag̱ipag̱agwantaw tung tanan ang naa ay natetenged da ilem tung pagmaalu tung numyung belag̱an mga Judio ang para tung ikaayen mi.
Tung pagpasangkap mi tung tanan ang atiang nag̱ipasangkap yang Dios tung numyu, eklan mi tung pag̱arampuen mi ang yamug pagpataw̱ang enged ang pirmi tung Dios. Maskin unu pay mapanawan mi, luw̱us dang ipag̱ampu mi tung anyang kumpurming unu pay ipaisip yang Espiritu Santo tung numyung ipag̱ampu. Ya ra ka nganing ay ipagpaabtik ming ipagpaderep tung pag̱arampuen mi ang indiamu enged magpaluw̱ay. Pati yang kadaklan ang mga kaarumanan ming mga tumatalig, indi mi enged paglipatan ang ipag̱ampu ang parariuamu ka man ang binuat yang Dios ang mga tauan nang sadili.