1 Pedro 1:18 - Tagbanwa Calamian18-19 Ay kipurki nag̱askean ta ra ka kung unu pag kamaal yang kantidad yang ipinanggawad na ang para mapaluasita ra anya tung dating mga pag̱urubraen tang anda enged ay pakaw̱utun nang matinlu ang ya ka man ay pinanubli ta tung mga kinaampu ta. Yang ipinanggawad na, belag̱an yang may karanggaan na ang katulad ka tung kuartang bulawan ubin landuk ang salapi, kung indi, ya ra yang dug̱u ni Jesu-Cristo mismu ang ipinaturuk na ang yang kaalimbawaan na tanya maning pa tung sasang karnirung idinasag ang anda enged ay mansa-mansa na. Gade chapit la |
Yamung tanan asan, mag̱ing kirepen kag belag, parariuamu rang pinaggawad na ta may kantidad nang durung pisan agkamaal. Purisu ustu ra tiang pagpaekel mi yang mga isip mi tung dumang pagkunsiu tung numyu ang bakluamu ra unu ngauyunay yang Dios ang mas, kung inuman mi ra yang dating pagkabetang mi buat. Ay muya asanamu ra nga patalangay nira tung pagpakirepen mi ta ustu tung nanggawad tung numyu.
Ya ka man yang nagpatumbas yang linawa na arangan da ilem tung yaten ug̱ud asanita ra nga gawaray nang ipaluasay tung pinagpakemkeman ta ra rin ang ita pirmi ra ilem ang paglampas tung mga katuw̱ulan yang Dios. Kag yadwa pa ug̱ud asanita ra ka nga punasay na tung tanan ang mga kasalanan ta ang para anda ray dumang may anya tung yaten, kung indi, tanya ra ilem ang simanyan duruita ra ka man agkadererep ang magbuat yang matitinlu ang yay nag̱auyunan na.
Kapurisu, kumus nag̱aintindian mi ra siguru yang nag̱ianingung atia ig natetenged tung katengdananung ipinagpiar ni Ginuu ta tung yeen ang mangerenganaw tung anya, ya ra taa yang dapat ang ipagpaamanu ta mupia tung numyu asan. Indiamu ra enged magpadayun ang mag̱usuy tung mga ug̱ali yang kadaklan ang mga kaarumanan ming anda enged ay gustu nirang mag̱usuy tung kalelyag̱an yang Dios. Ay yang nag̱apasikaran nirang pirmi ya ra ilem yang pag̱irisipen nirang anda enged ay kakuinta-kuinta na.
Kipurki maskin may nag̱aintindian da ka man nira natetenged tung anya, piru belag yag dayaway nira ang yay Dios, belag kang yag pasalamatay nira tung anya yang mga kaayenan ang nag̱ipamakdul-pakdul nang pirmi tung nira, kung indi, yang nag̱aisip nira natetenged tung anya, naski ra tung anda enged ay kakuinta-kuinta na. Nakiklepan da yang mga kinaisipan nira ang asta nangaplekan da ta ipag̱intindi nirang ustu tung anya.
Kipurki tan taa bastanti ra nganing yang uras ang ginasta mi tung pagturumanen mi yang nag̱akursunadaan kang lag̱i ta mga taung anday naerem nira tung kalelyag̱an yang Dios. Asan da ta pagparakleren mi tung mga pag̱urubraen ang durung pisan agkalalaway ang pagkatapus andang pisan ay eyak-eyak mi, asan da ka ta pagparapsawen mi tung tanan ang mga kalelyag̱an mi, asan da ka ta pagparakleren mi tung pag̱irineman ang para magpabuuamung magpakasadyang subrang subra ra.
Yang katuyuan na tia ay ug̱ud asan da nga prubalay na kung unu pag kabaked yang pagtaralig̱en mi tung anya. Ay nag̱askean mi, yang kantidad yang pagtaralig̱en mi mas maal pa kay tung bulawan ang may kadiaduan na pa. Kung yang bulawan ngani magtunawen pa tung apuy ang para asan da nga prubalay kung pag̱as da, ya ka yang pagtaralig̱en mi ang kaministiran kang maprubalan da ka. Ay kung mapruibaan dang mabaked ka man, tay tia, ya ray dayawen na tung numyung ipagpadengeg tung uras ang ipagpabistu ni Jesu-Cristong maglekat.
Dispuis may sam bilug pang bitalang mas mabuilu ang nabtang ka tung kasulatan ang mag̱aning, “Nag̱askean da kang lag̱i yang Dios ang yang palaksu yang pag̱irisipen yang mga matatakung pamagtalig tung pagkamataku nira, andang pisan ay pakaw̱utun nang para asan da rin mamagkatinir ta kalibrian,” mag̱aning.
Dispuis napagpakled duun, belag̱an ekel tung dug̱u ta mga kambing ubin mga bakang ipinaturuk na, kung indi, natetenged ilem tung sadiling dug̱u nang ipinaturuk na atiing pagpalansang na tung krus. Minsa ilem ang nagpakled duun tung pag̱atiniran enged yang Dios ang yay talub yang kuartung atiing pag̱aningen ang pinakasagradu ig anda ray ministir ang maumanan na pa. Purisu duun da nga tukuray na yang kalibrian tang durung pisan agkabaked ang asta tung sampa.