1 Corinto 9:25 - Tagbanwa Calamian25 Kung tinu pay pagsali tung karira, maskin tung pag̱insayu na pa ilem, pagsuspindi rang lag̱i tung mga kalelyag̱an na ang para indi na mabuat yang maskin unu pang bag̱ayay ang muya yay magpaluw̱ay tung pagralaksuen na. Yang pag̱aintris nang pagsuspindi ang para tanya maprimyuan yang nag̱isuklub tung kulu yang kumpurming mandeeg ang indi ra ka ilem buay madiadu ra ka ilem. Piru ta yaten, anday dumang pag̱aintris tang pagsuspindi tung mga kalelyag̱an ta, ya ra tiang maning pa tung primyung anda enged ang pisan ay karangga-ranggaan nang asta tung sampa. Gade chapit la |
Indiamu enged mag̱eled tung maskin unu pang mga pinitinsiaay ang dapat magdarangat tung numyu ang indi ilem buay. Patentenen mi yang mga isip ming mag̱agwanta ay indi ra ilem buay, paiseg̱en da ni Satanas yang may mga katengdanan asan ang yang duma tung numyu ipakalabus da nira ug̱ud asanamu ra nga tag̱amay nira ta reg̱es ang para mamalpasamu ra tung yeen. Magkatiniramu ra ta mga pinitinsia tung seled sam puluk ilem ang kaldaw. Purisu magpadayunamu ra ka enged ta ustu tung pagtaralig̱en mi tung yeen, maskin yay magakdan mi ta kamatayen mi. Siguradung pakdulanamu ra yeen yang maning pa tung sasang primyung nag̱ipagpadengeg tung sasang nandeeg tung karira. Anday duma, ipagpasapenamu ra yeen tung Dios ang asta tung sampang anda enged ang pisan ay katapus-tapusan na.
Maskin maliwag ka man yang magpasaran mu, belag yawag pagpaluntug, yawag pagprusigir ka enged ang pagkereng ta ustu tung kamatuuran ang naang nag̱apananged ta. Magpaitaa ang ta yawa may pagpangabui mu rang baklung klasi ang uyun tung kalelyag̱an yang Dios ang ya ra kay pagnatisan mung asta tung sampa. Ya ra kang lag̱i ay katuyuan nang nagbeteng tung isip mu atiing primirung pagtalig mu. Ang pagkatapus yang pagtalig mung atii tung ni Jesu-Cristo, ya ra kay pinapruibaan mu tung katalungaan yang dakeleng mga taung nangasistigus atiing pag̱ubligar mung tedek ang pisan tung isip mu ang anda ray dumang may kalalangan tung nuyu, ultimu ra ilem ti Ginuung Jesu-Cristo.
Ibaliku ra kanay tung pagsurukdaen yang Dios tung yaten. Teed mi tiag katinlu yang mabtangan yang sasang tumatalig ang pag̱agwanta tung mga kaliwag̱an! Ay kipurki kung masalapayan na ra nganing tia, pakdulan da ta maning pa tung sasang primyu ang ya ra yang sang klasi ta pagpangabuing pinangakuan yang Dios tung kumpurming pagmaal tung anya.
Yang kaayenan ang atiang malg̱uran ta, indi enged ang pisan marangga ang asta tung sampa, indi ka enged ang pisan mamansaan, ig indi ka enged ang pisan mag̱uman. Nag̱ielat na ra nganing duun tung langit para tung yaten ang nag̱amanadaan na natetenged tung kagaeman na ekel tung pagtaralig̱en ta ang asta ra ilem malg̱uran ta yang katuglayunan yang kalibrian ta ang yay ipinagsimpan nang para ipalua na ra tung kauri-urian.
Kapurisu, natetenged pinakdulanita ra ka man yang Dios ta pudir tang magpakiugpu tung anyang maggaraemen tung kaliw̱utan ang baklu ang indi enged ang pisan kemedeg-kedeg, ya enged ay pasalamatan ta tung anya ta duru. Asan da ipapanaway ta yang pagturuuen ta tung anyang talagang mauyunan na ang nunut da ka ta bastanting panggalang ta tung anya ang yang pagkadios nang durung pisan agkasagradu pirming magbaw̱atikal tung mga isip ta.
Kung yang tinanguni tang naang nag̱adunut mapaklian da nganing ta indi madunut, kung naang may kamatayen na mapaklian da nganing ta anda ray kamatayen na, ya ray uras ang magkamatuuran da yang sasang bitalang napabtang tung kasulatan ang mag̱aning, “Pirdi ra yang kamatayen! Pinapandeeg̱ita ra tung anya!”
Dispuis, tung paliw̱ut yang siang atii, may duruang puluk may epat ang mga siang bulawan ang magkaanggid ka tung siang atiing sam bilug ig may kumarungan ka asan ang durua kang puluk may epat nga mamaepetan ang yang mga suut nirang mga aw̱el makukulit ig tung mga kulu nira may maninga binakurung ang bulawan ang yag susuklub ang yay pagpailala ang may pinandeeg̱an da nira.
Kung indi, dapat ang durug kainasikasuen tung mga taung nag̱apanaw tung balay na, duru kag derep ang magbuat yang matinlu ig magkatama ka tung pagterelengen yang Dios, pirmi kang bilug yang isip na tung nag̱auyunan na, ig pirmi ka tung katamtaman ilem yang pag̱irisipen nang makdek kang magsuspindi tung sadili na.
Bilang yang mga mamaepet ang mga lalii pademdemen mung gamiten ka nira yang pagkamaepet nirang purmal. Dapat ka ang yang mga ug̱ali nira garalangen yang kadaklan ang mga kaarumanan nira. Pirmi ka tung katamtaman ilem yang pag̱irisipen nirang makdek kang magsuspindi tung mga sadili nira. Asta yang pagparanangeren nira tung tamang nag̱itulduk dapat ang pirming ketket tung mga isip nira. Pati yang paggeregmaen nira tung mga masigkatau nira, dapat kang tedek ka tung mga pupusukun nira, ig pirming matenten yang mga isip nirang mag̱agwanta tung mga kaliwag̱an.