Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




1 Corinto 5:7 - Tagbanwa Calamian

7 Kapurisu iplek mi ra enged yang aruman ming atiang maning pa tung pampaleskag yang pag̱abuat na ang katulad ka tung pamlek yang mga Judio tung pampaleskag ang nag̱aeped tung mga balay nira baklu ra nga silibraay nira yang pista nirang atiang pag̱aningen ang Taklib. Ya ray dapat ang buaten mi ay ug̱ud mapakbungamu si tung arinang baklung minasa ang andang pisan ay laket nang pampaleskag. Bilang yang sam pundaan ming atia, maplekan da ta sasang taung pagbuat ta malaway. Asan da magbalik tung dating pagkabetang nang limpiu ang ya ray linuaan yang pagpakugmatay ni Jesu-Cristo. Ay katulad ka tung mga Israel ang ipinapuklut da tung pagpakirepen nira duun tung Egypto atiing pagdasag nira tung mga karniru, yamu, ya ka. Atiing pagtalig mi tung ni Jesu-Cristo, ipinapuklutami ra ka anya tung pagpakirepen mi tung pagpakasalak mi natetenged ilem tung pagpakugmatay na ang asan da nga pakbungay na yang karnirung idinasag nirang tukaw.

Gade chapit la Kopi




1 Corinto 5:7
19 Referans Kwoze  

Ay tinuldukanamu ra ang katulad ka tung aw̱el ang dutdut da ang yag luasay ming iplek, dapat ang ya ra ka lipatay mi yang dating pagkatau mi ang duun da rin nga bistu tung dating mga ubra-ubra mi. Ayw̱a indiamu ra ag̱aningenu, ay kipurki asan da rin nga diaduay mi yang mga sadili mi natetenged tung mga kalelyag̱an ming atiing nag̱ekel ta daya tung numyu.


Pangayag yang kaliw̱utan, ti Jesus naita ra ni Juan ang pagpalenget da tung anya. Diritsyu rang ipinasapet na tung mga tau ang mag̱aning, “Uay, atia raw̱a yang taung tinuw̱ul yang Dios ang manulad tung sasang karnirung sinday pa ang ya ag̱idasag̱ay ug̱ud duun da nga kuat yang pagkamakinasalananen tang mga tau tung pagterelengen yang Dios.


Nagngelung pamagkarantaen ta maknul ang yang sarabyen yang kanta nira maning taa: “Magkabag̱ay ang pisan ang yang karnirung inimatay, yay dayawen natetenged tung pangatengdanan nang durug tinlu may tung tanan ang mga kaayenan ang nag̱ipakdul nang aw̱undang pisan, pati tung kawawayangen yang isip nang indi makdingan, asta tung paggaraemen nang maktel. Dapat galangen ang padengeg̱an ta mupia” ag̱aaning.


Dispuis pa, kumus sam bilug ilem yang tinapay ang atia, ig disir, maskin dakeleitang pamangan, asanita rag pagpailala ang ita maning pa tung sa nga tinangunian da ilem gated sam bilug ilem yang tinapay ang pagterenak-tenakan ta.


Taa numanyan yang kaldaw ang atii, ya ra kay nag̱ipagsimpan yamen ang mga Judio tung pista yamen ang atiang pag̱aningen ang Taklib. Yang uras kereng da yang kaldaw. Numanyan, mag̱aning si ti Pilato tung mga pamagpakigmaepet, “Uay, nani ra yang adi mi!” mag̱aning.


Taa numanyan, kuminaw̱ut da yang primirung sug̱ud yang Pistang Nag̱ipagpangan Ta Tinapay Ang Indi Pinaliskag. Ya ra kay kaldaw ang nag̱ipagdasag nira tung mga karnirung ipagsera nirang mamagsilibra tung Pistang Taklib. Tung kaldaw ang atii, namagpalenget da tung ni Jesus yang mga taung atiang nag̱apangugyatan nang namagtalimaan tung anyang mag̱aning, “Ariami pa w̱asung balayay magsimpan yang iapun tang para silibraen ta yang pistang naang Taklib?” mag̱aning.


Numanyan pagpamalad ni Juan tung ni Jesus ang magtataklib da, ipinasapet na si tung mga aruman nang atiang durua ang mag̱aning, “Uay, atia raw̱a yang taung tinuw̱ul yang Dios ang magpakbung tung sasang karnirung sinday ang ya ag̱idasag̱ay,” mag̱aning.


Pagkatapus may sam bilug sing pananglit ang ipinagngel ni Jesus ang mag̱aning, “Yang kaalimbawaan yang palaksu yang paggaraemen yang Dios ang naang baklu, maning pa tung pampaleskag ang ilinaket ta sasang baw̱ay tung sang palangganang arina ang pag̱abuat nang tinapay ang asta pinaleskag na yang intirung pag̱amasa na,” ag̱aaning.


Tanya ipinagpailala ra yang Dios ang ekel tung pagpaturuk na yang dug̱u na, duun da napasapul tung sintinsiang ipadangat na ra rin tung yaten ang mga tau natetenged tung pagpakasalak ta tung anya ig duun da ka ngaulikay yang kasisilag̱en na tung yaten. Purisu simanyan kumpurming tinu pay magtalig yang sadili na tung ni Jesu-Cristo natetenged ka man tung pinagtalus nang atii, asan da nga risibiay yang Dios. Ipinagpailala na ra nganing ti Jesu-Cristo ang maning da tia yang kapulutan yang pagpakugmatay na ay ug̱ud duun da nga papruibaay na ang tanya belag̱an kusintidur tung mga malalain ang pagburuaten. Kipurki muya puidi ka rin ang bangdanan ang tanya kusintidur gated atiing tukaw pang atiing indi pa nag̱ingtau ti Jesu-Cristo, midyu tung pinaw̱ayaan na ra ilem yang pagpakasalak yang mga tau natetenged ilem tung pagpararurusun na tung nira. Purisu ya ra ka man tiang nag̱ipag̱aningu ang ti Jesu-Cristo ipinagpailala ra nganing yang Dios tung maning tia ay ug̱ud duun da ka man nga papruibaay na tung panimpu tang naa simanyan ang tanya talagang belag̱an ka man kusintidur. Ya ray binuat na ug̱ud bistu ra ang talagang matadleng dang pisan yang pag̱urusgaren na kung mag̱usgad da nganing tung mga taung makinasalananen ang salu rang pisan tung pagterelengen na kung magtalig da ilem yang mga sadili nira tung ni Jesu-Cristong nagsali tung nira.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite