1 Corinto 3:1 - Tagbanwa Calamian1 Ta yeen, mga putulu, atiing asanaw pa tung numyu atiing primiru, indiaw ra ka ilem napagpasanag tung numyu ang pariu ka tung pagparasanag̱enu tung mga tumatalig ang pagpamangulu ra tung Espiritu Santo. Kung indi, nagpaintindiaw ra ilem tung numyu ang yamu pariu ka ilem tung mga taung kemkem pa yang dating pagkatau nirang mapinagpanadili. Ay ya pa ag̱ari, atii kanay, bakluamu ra ka ilem napagtalig tung ni Jesu-Cristo. Purisu indiamu pa nag̱aske kung unu pay magkatamang buaten ming mag̱usuy tung kalelyag̱an yang Dios ubin kung unu pay dapat ang indi mi buaten. Ay yamu maning pa tung mga mamulang geg̱esye pa ka ilem ang anda pay kaliw̱utan nira natetenged tung mga bag̱ay ang atia. Gade chapit la |
Ug̱aring, may makawawayang ta isip tung nag̱ipagpasanag̱u tung numyung mga tumatalig ang para magteg̱asanamu ra tung pagtalig mi. Piru yang kawawayanganen ta isip ang naang nag̱ianingu, belag̱an pariu tung pagkamatakung nag̱adayaw yang kadaklan ang mga tau numanyan taa tung kaliw̱utan ang naa ang ya enged ay nag̱ausuy yang may mga katengdanan ang yang panalungaan nira talagang kalainan.
Mga putulu, kaministiran ang yang pag̱irintindien mi tung bag̱ay ang naa indi mi ra ilem eklan tung pag̱irintindien yang mga mamula ang durug kaginamenen tung kumpurming makabew̱ereng. Kung indi, yang matinlung pakbungan mi tung mga mamulang geg̱esye ya ra ilem yang pagkainusinti nira tung pagburuaten ta mga malalain. Piru yang pag̱irintindien mi tung bag̱ay ang naang nag̱ianingu, kaministiran ang eklan mi tung pag̱irintindien ang minaepet.
Dispuis nag̱askean ta ka ang yang mga katuw̱ulan ang naang pagkeresenan ta, tung Dios ka man nanliit ig yang nag̱adapatan nira purus natetenged tung kalelyag̱an nang yay tumanen ta rin ang mga tau. Piru ta yeen, pag̱aeklanaw yang dating pagkatauung naa ang ya ra ilem yang sadiliu ay pag̱asikaru. Yang kaalimbawaanu maning pa tung nag̱aregsananaw ang magpakirepen tung dating kalelyag̱ung magpakasalak.
Mga putulu, kung alimbawa, may aruman mi asan ang nainalian da ta tuksung nagpakasalak, yamu asan ang kumpurming pagpamangulu tung Espiritu Santo, painunukuan mi ang para maulikan da yang pag̱urusuyun na tung nag̱auyunan yang Dios ang nagkawaldang da. Yang pagparainunukuen mi tung anya, eklan mi tung pagkaamumu mi. Dispuis sasa may sasa tung numyung magpainunuku tung anya masigbantay ta mupia yang anya-anyang sadili nusias maeklan da ka ta tuksu.
Atii dayun dang nagbedleng ti Jesus ang nanalunga tung anyang mag̱aning, “Paaw̱ig̱a ra taa! Yawa ra pala ay pagsatanas tung yeen! Naa pala, nag̱atag̱amanaw ra nuyung patalangen tung pinagplanu yang Dios tung yeen. Kipurki tung pagsambeng mung atia tung yeen, belag̱an yang nag̱aisipan yang Dios yang nag̱usuyun mu, kung indi, ya ka ilem yang isip ta tau,” mag̱aning.
Kung tinu pa asan ay pagpabetang tung sadili na ang tanya may abilidad nang magpadapat ta mga bitalang ya ag̱ipaeyangay yang Dios tung isip na, ubin may dumang abilidad ang ipinakdul yang Espiritu Santo tung anya, dapat ang ilalaen na ra ka ang yang mga bag̱ay ang atiang isinulatu, ya ra kay itinuw̱ul ni Ginuu ta tung yeen ang para ipatumanu ka tung numyu.