24 Urehema nauendreleye ha piya wamuv̄endzao Raɓi watru Insa-Kristi ha uv̄endza kaukomo.
Ɓas, Insa amudjiɓu: « ‹Utsomuv̄endza Mwalaho Monyezi Mungu ha piya umo waho, ha piya iroho yaho, na ha piya zifikira zaho.›
Mana ushauku muɓole wamoka, uwo ukuɓalishiha ulingana na iyo mutru alionayo, ɓadi tsi na iyo mutru kasina.
Piya walio na wami wasuhusalimu. Salimu wao wariv̄endzao hari mwa uaminifu. Rehema naimuendreleyeni piyanyu.
Hari mwa piya zitrongo, dzihetsi uke mufano hari mwa zitrendro ndjema: musomo waho naurahare, uke mutru wa kusudi,
Raɓi nake v̄umoja na iroho yaho. Urehema naumuendreleyeni.
Wala tsisurongoa iyo amba ãmuri, ɓadi ha uvumbua idjitihadi ya wasalia, nisumuv̄ani ifurswa ya udhiɓitisha ukweli wa uv̄endza yanyu.
muwasomedze watuĩ piya izo namuãmurishanizo. Na tsami, nisuka v̄umoja na wanyu kula suku, ata mupaka umwiso wa lidunia.»
Usurilishe radjereɓilwa uzainiwa, ɓadi ripukamanise na uMovu|Movu.› [Mana utawalizi, ushindzi, na utukufu, wawe ɗe Monyewe wizo daimani aɓada. Amina.]
Rehema naimuendreleyeni piyanyu.
Salamu la umuhono wangu wami Ɓaulusu tsilini. Namunahane zifungo za silisili zangu. Urehema naumuendreleyeni.
uhayati mukamilifu wa daima ha watru walio amba ha idjitihadi yawo ya ufanya ndjema, wasutsaha utukufu, hishima na uhayati wa daima.
Utrulivu na uv̄endza, v̄umoja na uaminifu, trongo zilawao ha Mungu amma Ɓaɓa na Raɓi Insa-Kristi, naziendreleye ha uwananya wa shi uaminifu.
Ɓaulusu na Timutausu, warumishi wa Kristi-Insa, ha piya watwaharifu hari mwa uv̄umoja wawo na Kristi-Insa walio ɗagoni Filipi, ha yamadhwamana na wasaidizi: