Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Zachariasza 9:4 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

4 Oto Pan posiądzie go i zwali w morze jego bogactwo, a on zostanie pochłonięty przez ogień.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

4 Oto Pan go wypędzi, a wrazi w morze siłę jego, a sam od ognia pożarty będzie.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

4 Oto PAN go wypędzi i wrzuci w morze jego siłę, on sam zostanie strawiony ogniem.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

4 Ale Pan go weźmie w posiadanie, zwali w morze jego skarby, wyda go na pastwę ognia.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

4 Oto Pan go wydziedziczy oraz strąci w morze jego potęgę; zaś on sam spłonie w ogniu!

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

4 Lecz oto Pan weźmie go w posiadanie i wrzuci jego bastiony do morza, samo zaś miasto strawi ogień.

Gade chapit la Kopi




Zachariasza 9:4
14 Referans Kwoze  

Z powodu twych licznych win, przez niegodziwość twego handlu bezcześciłeś swoje świątynie i sprawiłem, że wyszedł z ciebie ogień, on cię pochłonął, i zamieniłem cię w proch ziemi na oczach wszystkich, którzy cię widzieli.


I wzniosą nad tobą pieśń żałobną, i powiedzą o tobie: Jakże zginąłeś, ty, zamieszkany [przez ludzi] zza mórz, grodzie sławny, którego siła brała się z morza – ty i twoi mieszkańcy, którzy lękiem przed sobą napawali wszystkich swych mieszkańców!


Dlatego rzucę ogień na mury Tyru i strawi jego pałace.


Przy wielkim swoim handlu napełnili twoje wnętrze gwałtem i zgrzeszyłeś. I zrzuciłem cię jako zhańbionego z góry Bożej i usunąłem cię, cherubie okrywający, spośród ognistych kamieni.


Strącą cię do dołu i umrzesz śmiercią przebitego w sercu mórz.


Synu człowieczy! Powiedz księciu Tyru: Tak mówi Pan JHWH: Ponieważ uniosło się twoje serce i mówiłeś: Jestem bogiem! Siedzibę bogów zamieszkuję w sercu mórz! A ty jesteś człowiekiem, nie Bogiem, lecz czynisz swe serce jakby sercem Boga.


W dniu gniewu nie pomoże bogactwo, lecz sprawiedliwość uratuje od śmierci.


Nie wzbogacą skarby [zgromadzone] niegodziwie, lecz sprawiedliwość ratuje od śmierci.


Swoją rękę wyciągnął nad morzem, wstrząsnął JHWH królestwami, rozkazał co do Kanaanu zburzyć jego twierdze.


Zobaczy to Aszkelon i przestraszy się; i Gaza – i mocno skręcać się będzie [z bólu]; i Ekron, gdyż zawstydził się z powodu swej nadziei. I zginie król z Gazy, i Aszkelon nie będzie zamieszkany;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite