Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




V Mojżeszowa 7:16 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 Pochłoniesz zatem wszystkie ludy, które JHWH, twój Bóg, wyda tobie. Nie zmiłuje się nad nimi twoje oko i nie będziesz służył ich bogom, gdyż byłoby to dla ciebie pułapką.

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

16 I wytracisz wszystkie narody, które Pan, Bóg twój, poda tobie; nie sfolguje im oko twoje, ani będziesz chwalił bogów ich; boćby to było sidłem.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 I wytępisz wszystkie narody, które PAN, twój Bóg, tobie wyda; nie zlituje się nad nimi twoje oko. I nie będziesz służył ich bogom, bo byłoby to dla ciebie sidłem.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Pochłoń więc wszystkie ludy, które PAN, twój Bóg, tobie daje. Niech nie zmiłuje się nad nimi twoje oko. Nie służ także ich bóstwom, gdyż to byłoby dla ciebie pułapką.

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

16 I pochłoniesz wszystkie te ludy, które WIEKUISTY, twój Bóg, ci podda; twoje oko nie użali się nad nimi, abyś nie służył ich bogom, bo byłoby to dla ciebie zasadzką.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

16 Pochłoniesz wszystkie ludy, które Pan, Bóg twój, tobie daje. Nie pofolguje im twoje oko, nie będziesz służył ich bogom, bo byłoby to dla ciebie sidłem.

Gade chapit la Kopi




V Mojżeszowa 7:16
21 Referans Kwoze  

Nie będą mieszkać w twojej ziemi, by nie doprowadzić cię do grzechu przeciwko Mnie – bo jeśli będziesz służył ich bogom, będzie to dla ciebie sidłem.


Z tego zaś Gedeon sporządził efod i ustawił go w swoim mieście, w Ofrze, i cały Izrael uprawiał tam przy nim nierząd. Stał się on też pułapką dla Gedeona i dla jego domu.


Nie łudźcie się: Złe więzi towarzyskie psują dobre obyczaje.


to odetniesz jej dłoń – nie zlituje się twoje oko.


I nie zlituje się twoje oko: życie za życie, oko za oko, ząb za ząb, ręka za rękę, noga za nogę.


Nie zlituje się nad nim twoje oko, lecz wyplenisz z Izraela [sprawcę przelewu] niewinnej krwi – i będzie [powodziło] ci [się] dobrze.


[któremuś] spośród bogów ludów, które was otaczają, tych bliskich tobie albo tych odległych od ciebie, od krańca ziemi po kraniec ziemi –


Służyli ich bożyszczom, Które stały się dla nich pułapką.


JHWH, twój Bóg, wyda je przed tobą – i wybijesz je. Obłożysz je klątwą, nie zawrzesz z nimi przymierza i nie zlitujesz się nad nimi.


Następnie – oświadczenie JHWH – wydam Sedekiasza, króla Judy, i jego sługi, i lud, i tych, którzy pozostaną w tym mieście po zarazie i po mieczu, i po głodzie, w rękę Nebukadnesara, króla Babilonu, w rękę ich wrogów i w rękę szukających ich duszy, i on pobije ich ostrzem miecza: nie oszczędzi ich, nie zlituje się i nie zmiłuje się.


brali sobie ich córki za żony, a swoje córki wydawali [za mąż] za ich synów – i służyli ich bogom.


Dlatego też mówię: Nie wypędzę ich przed wami, staną się [cierniem] na wasze boki, a ich bogowie będą dla was sidłem.


A jeśli nie wypędzicie sprzed siebie mieszkańców tej ziemi, to ci z nich, których pozostawicie, będą jak ciernie dla waszych oczu i jak kolce dla waszych boków. Będą was uciskać w ziemi, w której się osiedlicie.


Opuścili JHWH, Boga swoich ojców, Tego, który ich wyprowadził z ziemi egipskiej, i poszli za innymi bogami spośród bogów ludów, które ich otaczały, kłaniali się im i [w ten sposób] drażnili JHWH.


Posągi ich bogów spalisz w ogniu. Nie będziesz pożądał srebra i złota, które jest na nich, ani nie będziesz brał [go] dla siebie, abyś się przez nie nie usidlił, gdyż jest ono obrzydliwością dla JHWH, twego Boga.


Bo od JHWH to wyszło, aby zatwardzić ich serce, tak by prowadzili oni wojnę z Izraelem, po to, by obłożyć ich klątwą, by nie było dla nich litości, lecz aby ich wytępić, jak JHWH przykazał Mojżeszowi.


Nie wytępili ludów – Co nakazał im JHWH –


to nie zgodzisz się ani nie posłuchasz go, ani nie zlituje się twoje oko, ani nie oszczędzisz go, ani nie ukryjesz go,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite