Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




V Mojżeszowa 27:16 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

16 Przeklęty, kto zlekceważy swego ojca i matkę. A cały lud powie: Amen!

Gade chapit la Kopi

Biblia Gdańska

16 Przeklęty, kto lekceważy ojca swego, i matkę swoję; i rzecze wszystek lud Amen.

Gade chapit la Kopi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

16 Przeklęty, kto lekceważy swego ojca i swoją matkę. A cały lud powie: Amen.

Gade chapit la Kopi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

16 Przeklęty, kto zlekceważy swego ojca i matkę. A cały lud potwierdzi: Amen!

Gade chapit la Kopi

Nowa Biblia Gdańska

16 Przeklęty każdy, kto znieważa swojego ojca, albo swoją matkę. A cały lud powie: Amen.

Gade chapit la Kopi

Biblia Warszawska 1975

16 Przeklęty, kto zlekceważy swego ojca i matkę. A cały lud powie: Amen.

Gade chapit la Kopi




V Mojżeszowa 27:16
11 Referans Kwoze  

Niech każdy czci swoją matkę i swojego ojca. I przestrzegajcie moich szabatów – Ja, JHWH, jestem waszym Bogiem.


A kto złorzeczy swojemu ojcu lub swojej matce, musi ponieść śmierć.


Czcij swego ojca i swoją matkę, po to, by wydłużyły się twoje dni na ziemi, którą JHWH, twój Bóg, ci daje.


Ojciec i matka są w tobie lekceważeni! Obcego przybysza poddają u ciebie uciskowi, sierota i wdowa są u ciebie gnębieni!


Ponieważ ktokolwiek złorzeczy swojemu ojcu i swojej matce, będzie musiał umrzeć. Złorzeczył swojemu ojcu i swojej matce – jego krew pozostanie na nim.


powiedział: Przeklęty Kanaan, sługą sług będzie dla swych braci!


Czcij swego ojca i swoją matkę, jak ci przykazał JHWH, twój Bóg, po to, by wydłużyły się twoje dni i po to, aby ci się dobrze działo w ziemi, którą JHWH, twój Bóg, ci daje.


Biada temu, kto mówi do ojca: Co ty płodzisz? A do kobiety: Co ty rodzisz?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite